The Guardian (Великобритания): британские компании используют бесплатное пиво и попкорн, чтобы заманить сотрудников обратно в офисы (The Guardian)
Бесплатные завтраки, сахарная вата или подарочный набор продукции с фирменной символикой компании — это всего лишь несколько примеров тех бонусов и привилегий, которыми руководители фирм стараются заманить своих сотрудников обратно в офисы пос...
Читайте полный текст на сайте inosmi.ru
Смертельно опасные попы вомбатов: свой череполомный зад они используют в борьбе, игре и флирте (The Guardian, Великобритания) Австралия славится опасной фауной с огромными пауками, ядовитыми змеями и кровожадными акулами. А вот вомбат с его смертоносным задом не так знаменит. Стремясь восполнить этот пробел, The Guardian рассказывает, как крепкая попа помогает вомбату и за...
Меркель: «чтобы Европа выжила, нужно, чтобы выжила ее экономика» (The Guardian, Великобритания) Британское издание приводит полный текст интервью Ангелы Меркель, в котором она рассуждала об угрозах экономике Европы, Брексите, сотрудничестве с Россией и отношениях с Китаем. Есть и любопытное высказывание: Меркель не уверена, что либеральная сис...
Преимущества и недостатки поиска работы через Интернет Популярность и доступность Интернета непрерывно росли на протяжении многих лет. Неудивительно, что его используют не только в развлекательных, но и в профессиональных целях. Каковы преимущества и недостатки поиска работы через эту среду? Сайт бес...
The Guardian (Великобритания): государства и ВОЗ изменили стратегию борьбы с covid-19 на основании сомнительных данных крошечной американской компании Сенсационное расследование газеты Guardian. Издание выяснило, что ВОЗ и ряд стран использовали некорректные данные мало кому известной американской фирмы для планирования борьбы против коронавируса. Более того, работы, основанные на этих данных, опу...
Президент Украины: у Путина есть один год, чтобы заключить сделку и положить конец войне (The Guardian, Великобритания) В эксклюзивном интервью британскому изданию Владимир Зеленский заявил, что он готов выйти из переговоров с Россией в том случае, если прогресса не будет. Статья написана по всем лекалам антироссийской пропаганды, где обвинения украинской и британско...
Преимущества ухода за больными после инсульта в пансионате После инсульта многие люди оказываются в трудной ситуации, требующей особого внимания и ухода. Нередко родные не могут предоставить необходимую помощь, и в таких случаях пансионат для пожилых становится настоящим спасением. В чем заключается нужда б...
The Guardian (Великобритания): Великобритания не предупредила ЕС о 75 тысячах уголовных приговоров и скрывала это Британское издание сообщает, что Великобритания не проинформировала страны ЕС о приговорах 75 тысячам их граждан и попыталась замолчать этот скандал из боязни испортить свою репутацию в европейских столицах. Он ставит под сомнение возможность сотруд...
The Guardian (Великобритания): в Италии стали бояться голода Люди, запертые в карантин уже три недели, начинают бунтовать — заканчиваются терпение и, что важно, деньги на еду. Сильнее всего напряжённость растет в беднейших южных регионах страны: Кампании, Калабрии, Сицилии и Апулии, там, где у людей заканчива...
The Guardian (Великобритания): сестра Ким Чен Ына быстро превращается в его «альтер эго» Отсутствие Ким Чен Ына на недавних государственных торжествах вызвало волну спекуляций относительно его здоровья. В связи с этим в поле зрения журналистов попала сестра северокорейского лидера, занимающая второе место в неофициальной иерархии КНДР. ...
The Guardian (Великобритания): «Смотрите порно, но не забывайте, что это неправда» Статья освещает острую тему — половое воспитание подростков. В центре внимания движение секс-позитивистов. Журналистка беседует с блогерами, которые учат полному сексуальному раскрепощению. А далее знакомится с организацией, которая работает над тем...
Звездные собаки: Возвращение на Землю (The Guardian, Великобритания) Журналистка "Гардиан" так усердно критикует российские мультфильмы о Белке и Стрелке, что создается впечатление, будто ей платят именно за это. Хотя мультфильмы завоевали престижные награды, а права на прокат выкупили несколько десятков стран, в том...
Борис Джонсон и коронавирус: вся правда о его болезни (The Guardian, Великобритания) Авторы британского издания обвиняют премьера в отсутствии откровенности в момент национального кризиса. Пока Джонсону становилось все хуже, его помощники утверждали, что премьер идет на поправку. Фактически он пошел по тому же пути, в котором британ...
The Guardian (Великобритания): нацистская Германия вторгается в Советский Союз Британское издание публикует архивный материал от 23 июня 1941 года: нет сомнений в том, что нападение Германии на Советскую Россию было уже давно и тщательно спланировано германским генеральным штабом. Немцы приложат колоссальные усилия, чтобы попы...
The Guardian (Великобритания): как распространяется коронавирус, и как можно себя защитить? Паника в связи с коронавирусом нарастает. Автор просит не поддаваться ей и рассказывает, как передаются вирусы от человека к человеку, как защитить себя и других, и что делать, если вы недавно вернулись из Китая. А главное средство защиты, которое о...
The Guardian (Великобритания): что ученые выяснили о коронавирусе за пять месяцев Ученые изучают все сведения, которые удалось собрать о Covid-19. Что именно они выяснили, и хватит ли этих знаний, чтобы остановить пандемию? Судя по всему, нет. Этот вирус убивает даже молодежь. Почему это случается, они не знают. Поэтому рискованн...
The Guardian (Великобритания): потепление погрузит 40% мира в предельные условия Климатологи из Пристанского университета объединили информацию 22-х климатических моделей. Специалисты изучали, как быстро температура в тропиках дойдет до 35 градусов по мокрому термометру. Существует опасность, что жители стран, находящиеся между ...
The Guardian (Великобритания): что если Covid-19 — это не самая серьезная угроза? Сейчас, когда мир переживает глобальную пандемию, возможно, пришло время задуматься о том, что можно сделать, чтобы избежать катаклизмов в будущем, пишет автор. Речь идет не только о потенциально катастрофических последствиях глобального потепления,...
The Guardian (Великобритания): микроорганизм, который питается токсичным пластиком Ученые выявили на свалке для пластика бактерию, способную разлагать полиуретан. Это может стать шагом к масштабной переработке пластиковых отходов, которые сейчас трудно подвергать утилизации. Впрочем, по словам специалистов, промышленное использова...
The Guardian (Великобритания): США обошли Китай по числу случаев коронавируса Университет Джона Хопкинса в США подтвердил данные, согласно которым Соединенные Штаты вышли на первое место по числу заразившихся новой коронавирусной инфекцией в мире, обогнав Италию и Китай....
Guardian: Великобритания — плутократия за спущенной перед народом решёткой Действительно ли мы живём в демократической стране? — таким вопросом задается Жорж Монбио (George Monbiot) на страницах британской газеты Guardian в статье под заголовком «Великобритания — демократия только по названию», опубликованной 4 июня 2020 г...
The Guardian (Великобритания): прихожане по всему миру игнорируют самоизоляцию Церковные службы от Москвы до Рио продолжаются непосредственно в храмах, священнослужители пренебрегают опасностью распространения коронавируса, сообщают корреспонденты. Хотя при этом они признают, что миллионы верующих настроились на прямые интерне...
The Guardian (Великобритания): как распространяется коронавирус и как можно себя защитить? Паника в связи с коронавирусом нарастает. Автор просит не поддаваться ей и рассказывает, как передаются вирусы от человека к человеку, как защитить себя и других и что делать, если вы недавно вернулись из Китая. А главное средство защиты, которое он...
"Захватил двух детей, чтобы заманить обратно". Саудовского принца обвинили в покушении на убийство Истец заявил, что знает слишком много конфиденциальной информации о делах саудовского принца.Читать далее......
The Guardian (Великобритания): беженцы направляются в ЕС через открытые Турцией границы Пытаясь добиться от ЕС и НАТО поддержки против России и Сирии, Анкара объявила, что она больше не намерена мешать сирийским беженцам перебираться в Европу, пишет The Guardian. На этот шаг Турция решилась на фоне вызвавшей новый наплыв беженцев эскал...
The Guardian (Великобритания): в Канаде стрелок убил более десяти человек Стрельба в Канаде: в результате стрельбы в канадской провинции Новая Шотландия погибли по меньшей мере 10 человек, в том числе сотрудник полиции. В полиции сообщают, что стрелок погиб в ходе инцидента. Мотивы мужчины пока не известны....
The Guardian (Великобритания): когда история приносит больше вреда, чем пользы Принято считать, что мы должны помнить о прошлом, иначе будем вынуждены раз за разом повторять его ошибки. Но бывают случаи, когда о некоторых вещах полезнее было бы забыть, считает автор. На сегодня в обществе принято чуть ли не преклоняться перед ...
The Guardian (Великобритания): Россия нанимала британцев для преследования врагов Путина Финансист Браудер, признанный в России виновным в неуплате налогов в особо крупных размерах, заявил, что в британском обществе действует целая сеть из российских агентов, часть из которых сама не знает, что работает на Москву. Дмитрий Песков назвал ...
The Guardian (Великобритания): как это — «урезать полицию»? Объясняем клич американских демонстрантов Одно из требований американских протестующих — «урезать» бюджеты полиции. Британское издание объясняет, какая логика стоит за этим требованием и почему многие левые полагают, что его реализация не приведет к росту преступности....
The Guardian (Великобритания): в законодательное собрание Мичигана – с вооруженной чернокожей охраной В США на фоне коронавирусного кризиса обостряются межрасовые противоречия. После акции протеста вооруженных белых демонстрантов в капитолии Мичигана первая в истории штата афроамериканка, избранная в законодательное собрание, явилась в капитолий в с...
Революция тапочек: власть Лукашенко в Белоруссии под угрозой (The Guardian, Великобритания) Британский корреспондент описывает ситуацию в Белоруссии как очень напряженную. В обществе накопилось огромное недовольство действиями Александра Лукашенко, пишет автор. Экономические неурядицы, неумелая борьба с covid-19 и усталость от власти заста...
The Guardian (Великобритания): Россия отправила в США самолет с медицинским оборудованием и масками Самолет с гуманитарным грузом, отправленный из России в США, уже вызвал массу споров между критиками Трампа, которые считают, что этот жест доброй воли имеет двойное дно. Для Путина это якобы лишь пиар-ход, чтобы добиться смягчения антироссийских са...
Коронавирус в Китае: впервые за сутки ни одной смерти (The Guardian, Великобритания) Несмотря на то, что в Китае продолжают выявлять случаи заражения коронавирусом, сегодня Национальная комиссия по здравоохранению КНР опубликовала отчет, в котором впервые отсутствуют погибшие за сутки. Таких результатов удалось добиться благодаря же...
Расследование ООН: Россию не обвиняют напрямую в атаках в Идлибе (The Guardian, Великобритания) Ангажированные «правозащитники» в печали – в докладе ООН Россия не названа виновником ударов по сирийским школам и больницам. Теперь они, как пишет Guardian, обвиняют комиссию, проводившую расследование, в «уклончивости». В самом деле, почему бы ей ...
Европейцы и россияне должны помнить, что их связывает: антифашизм (The Guardian, Великобритания) Российский поэт и активист на страницах британского издания призывает разглядеть то, что когда-то связывало Россию и Европу — антифашизм. Однако после этого здравого начала автор с типично британским фанатизмом набрасывается и на «путинскую Россию»,...
Американское фиаско: в стране два миллиона заболевших сovid-19 (The Guardian, Великобритания) Пандемия потрясла и истощила США, но эксперты предупреждают, что из-за нехватки тест-систем и преждевременного выхода из изоляции «мы видим лишь верхушку айсберга». Реальная цифра заразившихся коронавирусом в США наверняка в несколько раз больше под...
The Guardian (Великобритания): как Байден может возобновить скоординированный подход к России Автор призывает Байдена прекратить трамповские попытки «поладить» с Россией. Сваливая в одну кучу белорусские репрессии, русских олигархов в Лондоне и арест Навального, он во всем винит РФ. Неудивительно, что в конце он рекомендует Байдену слушаться...
The Guardian (Великобритания): может ли, наконец, наступить мир между Украиной и Россией? В понедельник, спустя пять лет после начала конфликта на востоке Украины, Владимир Путин встретился со своим украинским коллегой Владимиром Зеленским. У них, а также у Эммануэля Макрона и Ангелы Меркель, которые также участвовали в саммите, были осн...
The Guardian (Великобритания): в Африке за месяц загадочно умерли сотни слонов Более 350 слонов умерли в северной части Ботсваны. Эту загадочную массовую гибель ученые уже назвали катастрофой. «Это массовое вымирание на уровне, которого не было очень и очень давно». Две возможные причины смерти животных — отравление или неизве...
Ангелы и артиллерия: собор для нового российского самосознания (The Guardian, Великобритания) В храме Вооруженных Сил России смешались милитаризм, патриотизм и православие. Символизм закодирован в самих пропорциях культового сооружения. Впечатление захватывающее и весьма противоречивое, пишет автор, посетивший недавно возведенный собор....
The Guardian (Великобритания): каковы симптомы коронавируса и надо ли обращаться к врачам? Что такое Covid-19? Каковы симптомы заболевания, вызванного коронавирусом? Передается ли этот вирус от человека к человеку? Сколько людей пострадало? Стоит ли идти к врачу, если есть кашель? Авторы британского издания отвечают на самые важные вопрос...
«Все как в обычные дни»: как живет Москва в условиях режима самоизоляции (The Guardian, Великобритания) СМИ сообщают, что работники мэрии «были взбешены», увидев в новостях на государственном телеканале кадры, как москвичи жарят шашлыки вместо самоизоляции. Всего за 10 дней столица перешла от сообщения, что вспышка вирусной инфекции COVID-19 находится...
The Guardian (Великобритания): в России задержали афериста, построившего фальшивую границу с Финляндией Российские власти задержали человека, который поставил фальшивые пограничные столбы в лесу недалеко от финской границы и пообещал рабочим-мигрантам тайно провести их на территорию Евросоюза. В итоге и мигрантов, и горе-афериста постигла печальная уч...
Ледяная война: арктические льды отступают, военные наступают (The Guardian, Великобритания) Фотограф Луи Палу в течение 5 лет снимал, как военные противостоят природе Арктики — столь же враждебной и смертоносной, как и любой враг. Крепнущее торговое и военное соперничество на Крайнем Севере,пишет автор, на самом деле отвлекает нас от реаль...
The Guardian (Великобритания): как наблюдать за «Великим соединением» Юпитера и Сатурна в 2020 году Такое событие случается раз в 800 лет. 21 декабря два планеты — Юпитер и Сатурн — будут находится на максимально близком расстоянии друг от друга, что ознаменует собой так называемое «Великое соединение», которое, по словам астрологов, определит наш...
Guardian: Великобритания в 1995 году предлагала сделать РФ ассоциированным членом НАТО ЛОНДОН, 31 декабря. /ТАСС/. Министерство обороны Великобритании предлагало в 1995 году сделать Россию ассоциированным членом НАТО для того, чтобы уменьшить сопротивление Москвы планам расширения Североатлантического альянса....
The Guardian (Великобритания): Россия отстаивает «исключительную точность» своей статистики по сovid-19 Автор просто не может поверить, что российская медицина могла сработать лучше медицины Италии или США, обеспечив реально низкий процент смертности от коронавируса. Центр его подозрений сместился в сторону статистики покойников: он обнаружил, что в а...
The Guardian (Великобритания): «Русские куколки» трансформировали фигурное катание — но какой ценой? Британские критики утверждают, что три юные девушки — Косторная, Щербакова и Трусова — превратили фигурное катание в соревнование по прыжкам, попутно сделав тревожную тенденцию новой нормой. В статье собраны все возможные «минусы» молодых исполнител...
The Guardian (Великобритания): постпреда Трампа в ЕС Гордона Сондленда обвинили в сексуальных домогательствах The Guardian смакует подробности обвинений в сексуальных домогательствах в адрес постпреда Трампа в ЕС Гордона Сондленда — ключевого свидетеля в расследовании по делу об импичменте американского президента. Сам чиновник назвал эти обвинения «сфабрик...
Обзор на «Аванпост»: инопланетный апокалипсис еще никогда не был таким скучным (The Guardian, Великобритания) Российский фантастический экшен-триллер «Аванпост» получил крайне негативную рецензию в британской газете. Герои блокбастера сражаются с неизвестным врагом, который постоянно сжимает кольцо тьмы. Но автор статьи скучает — фактически перед нами спойл...
The Guardian (Великобритания): «Вакцинный национализм» мешает положить конец пандемии covid-19 Все ждут появления вакцины от коронавируса, но когда Россия объявила, что станет первой страной, одобрившей такую вакцину, никто не обрадовался, удивляется автор. Не забывая традиционно уличить Россию, он подчеркивает, что ни США, ни Великобритания ...
The Guardian (Великобритания): причиной вымирания неандертальцев могло стать обычное невезение Исследователи причин вымирания неандертальцев сделали вывод о том, что наши дюжие и густобровые родственники могли исчезнуть из-за обычного невезения. Вопреки старым теориям, может, это и не наша с вами вина. «Гардиан» рассказывает, какие новые прич...
The Guardian (Великобритания): из доклада о России явно следует, что Ми-5 и Ми-6 совершенно сбились с пути Автор анализирует британский доклад о «российском вмешательстве» в выборы и приходит к выводу, что его главное «откровение» касается не России, а самой Великобритании. Речь идет о «провале» британских спецслужб, который произошел по вине «недальнови...
The Guardian (Великобритания): Коэльо уничтожил книгу, которую готовил с Коби Брайантом Писатель Паоло Коэльо уничтожил черновик детской книги, над которой работал вместе с Коби Брайантом. Пятикратный чемпион НБА и двукратный олимпийский медалист предложил совместный проект в 2019 году. Брайант хотел, чтобы его книга показала детям, ли...
The Guardian (Великобритания): ученые раскрыли секреты картины «Девушка с жемчужной сережкой» Художник Ян Вермеер написал одно из самых известных в мире полотен в 1665 году. Для создания красок он использовал материалы, которые в то время стоили дороже золота. «Девушка с жемчужной сережкой» — одно из 34 сохранившихся полотен мастера — считае...
The Guardian (Великобритания): Алексею Навальному предстоит долгий и неопределенный путь к выздоровлению Врачи клиники «Шарите» говорят, что состояние российского оппозиционера «постепенно улучшается». При этом они отметили, что процесс восстановления, вероятно, будет длительным. Оценивать отдаленные последствия, которые могут возникнуть в связи с тяже...
The Guardian (Великобритания): празднование годовщины победы в Москве создает дилемму для Британии и США Предстоящее 75-летие Победы поставило западных лидеров перед дилеммой – ехать ли им в Москву и если ехать, то в каком составе, пишет Guardian. «Проблема в том, что Россия может обернуть это событие к собственной выгоде», – цитирует автор западного д...
The Guardian (Великобритания): историки и парфюмеры создадут библиотеку запахов старой Европы Ароматические травы для защиты от чумы, нюхательные соли, применявшиеся при обмороках, история использования табака, ладан в церкви — все эти запахи будут воссозданы в сотрудничестве с химиками и парфюмерами....
The Guardian (Великобритания): секс на Рождество, как правило, не входит в планы — вплоть до новогоднего фейерверка В странах, где основную массу верующих составляют католики и протестанты, интерес к сексу резко подскакивает к Новому году, а рождаемость, соответственно, к сентябрю. Но три дня, предшествующие Рождеству, для многих женщин являются «мертвой зоной»....
The Guardian (Великобритания): Британии нужен свой собственный доклад Мюллера по «вмешательству» России Автор статьи пишет, что политической системе Великобритании серьезно угрожает российское влияние. Британские институты должны осознать российскую угрозу, прежде чем Путин нанесет серьезный ущерб многовековой демократии страны, и запустить свое рассл...
The Guardian (Великобритания): туристы возвращаются в Венецию после отмены мер строгой изоляции в Италии Италия несколько месяцев прожила в режиме строгого карантина, но теперь пандемия пошла на спад. Людей не пугает, что covid-19 еще не искоренен: одни соскучились по путешествиям, а другим приходится браться за дело, чтобы заработать на хлеб. Как сего...
The Guardian (Великобритания): жизнь внутри бергамской больницы, где свой флаг водрузила Россия В итальянском Бергамо, в торговом центре, превращенном в полевой госпиталь, российские военврачи лечат больных коронавирусом. Пациенты и коллеги высоко оценивают их вклад в борьбу с эпидемией, однако местные журналисты обвиняют их в шпионаже и счита...
The Guardian (Великобритания): украинский президент отправляет в отставку премьер-министра и меняет правительство Столкнувшись с рядом серьезных проблем во внешней и внутренней политике президент Украины решил поменять правительство, пишет корреспондент The Guardian. По мнению автора, в результате такого решения могут усилиться позиции чиновников, связанных с п...
The Guardian (Великобритания): эффективность Оксфордской вакцины против южноафриканского штамма covid-19 составляет 10% Испытания вакцины Оксфордского университета и AstraZeneca показали, что она обеспечивает очень низкую защиту от южноафриканского штамма covid-19 в случае легкой и умеренной степени заражения. Хотя исследования не были масштабными, их результат вызва...
The Guardian (Великобритания): когти на изготовку! Кошки вызывают хаос и конфликты по всей Британии Не Брексит и не скандалы в королевской семье больше всего волнуют британцев! В последнее время как никогда много конфликтов в стране возникает из-за кошек. В других уголках мира наверняка то же самое: люди крадут чужих питомцев, враждуют из-за атак ...
The Guardian (Великобритания): Трамп встречается с российским министром иностранных дел на фоне хаоса с импичментом Международный обозреватель газеты «Гардиан» рассказывает о визите главы российского МИДа Сергея Лаврова в Белый дом. Статья наполнена стандартными обвинениями Трампа в Рашагейте и давлении на Украину. Однако пресса все-таки нашла новый материал для ...
The Guardian (Великобритания): Венгрия снимается с «Евровидения» на фоне выпадов против секс-меньшинств Хотя причина снятия с «Евровидении» официально не разглашается, источник в венгерской телекомпании сообщил «Гардиан» о слухах, что решение продиктовано связью конкурса с ЛГБТ-культурой. Один из венгерских экспертов заявил, что отказ от участия полож...
The Guardian (Великобритания): присяжные по делу Харви Вайнштейна несут бремя кампании #MeToo Газета рассказывает об обвинениях, грозящих «охотнику на актрис» — продюсеру Харви Вайнштейну. Ему придется сначала отбиться от обвинений в «хищническом сексуальном нападении», потом в изнасиловании 1-й степени, потом — просто в изнасиловании. Дама-...
Ядерное напряжение: сможет ли Джо Байден предотвратить новую гонку вооружений? (The Guardian, Великобритания) Избранный президент США столкнется с угрозами на многочисленных фронтах. Одной из «проблем» по традиции западных СМИ в статье называется Россия. Кроме того, американскому лидеру придется решать будущее американского военного арсенала. Автор рассужда...
«Активные меры»: как Трамп подарил России ее самую богатую жертву (The Guardian, Великобритания) «Шпионские игры» России в XX столетии не дают покоя западным авторам. «Конца российским активным мерам не видно», — утверждают они. В статье делается попытка дать краткий экскурс, якобы разоблачающий историю дезинформации и политической войны России...
The Guardian (Великобритания): лидеры ЕС спорят по поводу экономических мер для выхода из кризиса, вызванного коронавирусом Великобритания, которая в настоящий момент переживает «Брексит», пристально следит за ухудшающейся экономикой Европы. А европейские лидеры спорят о том, как вытащить свою экономику из коронавирусного кризиса. Идея Италии выпустить «коронабонды» не н...
The Guardian (Великобритания): «Бетховен был чернокожий» — почему эта радикальная идея до сих пор сохраняет свою силу Газета Guardian рассказывает, где и когда появилась версия, будто Бетховен был чернокожим, и почему эта мысль владеет массами до сих пор. Основная причина — расизм. В 1960-е годы в США для черных музыкантов и активистов мантра «Бетховен был черный» ...
The Guardian (Великобритания): покажи мне твою «Ладу» — кубинцы в восторге от этой русской малолитражки Прочному автомобилю советской эпохи уже 50 лет, — а в Гаване его классические модели до сих пор продают по цене дома, отмечает автор. Эти автомобили на Кубе не просто популярны, «Ладу» называют «членом семьи», потому что они переходят по наследству,...
The Guardian (Великобритания): соглашение о прекращении огня с Азербайджаном сопряжено с большими рисками для Армении В глубоких долинах Арцаха и на горных хребтах расположено более трех с половиной тысяч монастырей, церквей, характерных армянских хачкаров и надгробий. Там даже найден эллинистический город Тигранакерт, построенный в I веке до нашей эры. В Армении н...
«Хватит ждать Путина»: президент России отходит в тень в кризисной ситуации (The Guardian, Великобритания) Работая удаленно, Путин сконцентрировался в первую очередь на том, чтобы смягчить удар для российской экономики, как это сделали лидеры и других стран, указывает московский корреспондент газеты. Но у наблюдателей есть и другие точки зрения, о которы...
The Guardian (Великобритания): рассекреченные архивы Ватикана наконец откроют правду о «римском папе Гитлера» Ватикан открывает свои архивы времен Пия XII, которого обвиняли в сотрудничестве с нацизмом и даже называли «римским папой Гитлера», пишет Guardian. Доступ «для начала» получит небольшое количество ученых. Представители папского архива, по-видимому,...
The Guardian (Великобритания): растет давление на Джо Байдена с призывом наконец-то ответить на обвинения в секс-агрессии Демократы, выдвинувшие Байдена в кандидаты в президенты США, оказались жертвами собственной поддержки движения #MeToo. Следуя его логике, они должны посадить Байдена из-за того, что выискалась дама, сообщающая, что 27 лет назад Байден залез ей пальц...
The Guardian (Великобритания): почти две трети молодых американцев не знают, что в Холокосте погибло 6 миллионов евреев В ходе социологического опроса молодым американцам предложили ответить на следующие вопросы: слышали ли они о Холокосте, могут ли они назвать хоть один концлагерь, лагерь смерти или гетто и знают ли они о том, что погибло 6 миллионов евреев. Результ...
The Guardian (Великобритания): а сексом заниматься можно? Руководство по интимной близости во время вспышки коронавируса Чем чревата интимная близость во время эпидемии коронавируса? Своими соображениями делятся трое экспертов. И их рекомендации охватывают самые различные случаи сексуальных отношений. Главное — воздерживаться пока от контактов с новыми сексуальными па...
The Guardian (Великобритания): в Голландии начинаются судебные слушания по делу о крушении авиалайнера рейса МН17 Три россиянина и один украинец обвиняются в убийстве 298 человек, указывает автор. Россия также уже определена виновной как западными политиками, так и СМИ, поэтому её призывают «к сотрудничеству в полном объеме», под которым понимают признание вины...
The Guardian (Великобритания): миллионеры призвали повысить налоги на богатство для борьбы с последствиями пандемии covid-19 Группа из 83 самых богатых людей планеты призвала правительства стран на постоянной основе повысить налоги для миллионеров и представителей состоятельной элиты. Их цель — помочь в преодолении последствий кризиса, вызванного пандемией covid-19....
The Guardian (Великобритания): открытие звезд проливает новый свет на темную материю и галактический каннибализм Вопрос о том, почему Млечный Путь не втягивает в себя за счет гравитации так называемые древние галактики, кому-то может показаться не очень практичным. Но ученых эта тема увлекает: значит, внутри этих галактик находится знаменитая «темная материя»....
The Guardian (Великобритания): ВОЗ говорит, что covid-19 «может никогда не уйти», и предупреждает о кризисе психического здоровья Всемирная организация здравоохранения 13 мая дала не утешительный прогноз о продолжительности эпидемии covid-19. ВОЗ попросила воздержаться от прогнозов окончания пандемии и привела аргументы в пользу затяжного характера эпидемии, одним из которых б...
The Guardian (Великобритания): Трамп ведет смертельную игру, перекладывая вину за пандемию Covid-19 на Китай Когда речь заходит о козлах отпущения, Трамп неизменно выбирает своей жертвой Китай, пишет автор. Пекин стал очередным объектом ненависти, обойдя в этом смысле даже Тегеран. В то время как в США умирают люди, их президент пытается переложить вину на...
The Guardian (Великобритания): десятки деятелей демократического движения Гонконга арестованы в ходе масштабных репрессий Более 50 активистов и бывших депутатов заксовета Гонконга от оппозиции были арестованы в тот же день, когда произошел и штурм Капитолия в США, за «подрывную деятельность». Британское издание, соблюдая приверженность двойным стандартам, называет арес...
The Guardian (Великобритания): Доминик Каммингс собирается начать процедуру пересмотра расходов Министерства обороны В Великобритании собираются пересмотреть расходы Министерства обороны после прозвучавших опасений по поводу того, что военное ведомство тратит миллиарды на необоснованные закупки. «Россия более эффективно расходует средства, чем мы», — сказал один и...
The Guardian (Великобритания): Россия применит противотанковые снаряды в попытке потушить горящую нефтяную скважину «Гардиан» рассказывает о промышленной аварии в России, на забывая об упреках и перечислении всех известных ЧП. Далее автор пишет, что российская нефтяная компания попробует потушить горящую нефтяную скважину противотанковыми снарядами....
The Guardian (Великобритания): японское лекарство от гриппа «явно эффективно» при лечении коронавируса, говорит Китай Китайские представители здравоохранения высоко оценили разработанный в Японии препарат против гриппа. По их словам, применение фавипиравира снижает срок выздоровления инфицированных коронавирусом пациентов с 11 до 4 дней....
The Guardian (Великобритания):новое исследование коронавируса доказало, риск заражения повышается в среднем возрасте Первый всесторонний анализ данных о гибели и госпитализации пациентов с коронавирусной инфекцией в материковой части Китая продемонстрировал в суровых подробностях, насколько сильно возрастает риск тяжелого течения болезни у пациентов, достигших сре...
The Guardian (Великобритания): западные шпионы в частном порядке обвиняют ФСБ России в отравлении Алексея Навального Западные службы безопасности пришли к выводу, что за отравлением Навального стоит «местное шпионское агентство» ФСБ, а заказчик – Кремль. Это мнение разделяют Лондон, Берлин и Париж, и в доказательство приводят два аргумента. Но британская The Guard...
Владелец The Guardian и The Observer отправит часть сотрудников в неоплачиваемый отпуск Guardian Media Group, владеющая рядом британских СМИ, включая The Guardian и The Observer, объявила о планах отправки в неоплачиваемый отпуск около ста сотрудников-нежурналистов, чтобы сократить издержки на фоне падения доходов из-за пандемии. О мер...
Исследование показало: количество родившихся близнецов во всем мире достигло исторического максимума (The Guardian, Великобритания) За последние сорок лет показатель, характеризующий появление на свет близнецов в мировом масштабе, вырос в среднем на треть. Доступ к эстракорпоральному оплодотворению и методам лечения бесплодия, а также отложенное материнство — вот причины, из-за ...
The Guardian (Великобритания): заявления Байдена о стремлении к «диверсификации» кадров на высших должностях — это только иллюзия перемен Статья задает вопрос, насколько готова помочь угнетенным меньшинствам новая администрация США — на деле, а не на уровне картинок. Байден предъявляет множество женщин-начальниц и афроамериканцев. Лица новые, а вот изменится ли политика? Борющаяся с р...
The Guardian (Великобритания): после ожесточенных битв в западной Германии будет установлен первый памятник Ленину Первый памятник Владимиру Ленину будет установлен в Западной Германии 14 марта. Чугунная статуя высотой 2,15 метра была изготовлена в Советском Союзе в 1930-х годах. Ее приобрела партия MLPD из города Чешской Республики на онлайн-аукционе, сумма сде...
The Guardian (Великобритания): британское Министерство обороны в 1995 году хотело предложить России членство в НАТО Недавно Британия опубликовала документы своего военного ведомства, что Россия могла стать «ассоциированным членом» НАТО 25 лет назад. Там же рассказывается о пристрастии Ельцина к алкоголю и другие интересные факуты. Подробнее читайте в статье «Гард...
The Guardian (Великобритания): Трамп отказывается от борьбы с вирусом, сосредоточившись на подъеме экономики и на собственной предвыборной кампании Guardian сообщает о последних действиях Трампа по борьбе с covid-19 и о принятом им решении отменить ограничения и начать восстановление экономики. Прогнозы по смертности от пандемии сразу выросли почти в два раза, а эксперты пришли в ужас от того, ...
«Нельзя быть немножко беременной»: по словам Макрона, Лондон должен решить, кто его союзники (The Guardian, Великобритания) Великобритания не может быть одновременно лучшим союзником и США, и ЕС и новым Сингапуром, заявил президент Франции Эмманюэль Макрон. По его словам, концепция быть «немножко беременной» не реализуема....
The Guardian (Великобритания): как Европе стоит реагировать теперь, когда ее американский союзник стал враждебно к ней относиться? Строительство «Северного потока — 2», иранская ядерная сделка, израильско-палестинский конфликт — это лишь небольшой список вопросов, по которым США и ЕС имеют разногласия. При этом администрация Трампа относится к союзникам как к вассалам. Если Тра...
The Guardian (Великобритания): Гарри и Меган откажутся от всех титулов и вернут в казну 2,4 миллиона фунтов стерлингов Герцог и герцогиня Сассекские не будут более именоваться «Их Королевские Высочества» и вернут в казну 2,4 миллиона фунтов стерлингов, которые были потрачены на ремонт их дома в Виндзоре в связи с тем, что они больше не будут выполнять обязанности чл...
Тунбергинг: как беспокойство по поводу климатических проблем сформировало новый тренд в приложениях для знакомств (The Guardian, Великобритания) Пользователи приложений для знакомств раньше писали о своей любви к долгим прогулкам и кино — теперь их объединяет общее беспокойство по поводу того, что угрожает нашей планете. Приложения для знакомств говорят, что пользователи сайтов знакомств все...
The Guardian (Великобритания): по результатам опроса, США представляют более серьезную угрозу для демократии, нежели Россия или Китай Восприятие США как угрозы для демократии выросло за год более чем вдвое. В 53 странах, выбранных для проведения опроса, большинство респондентов уверены, что именно Америка, а не Россия и Китай, является угрозой стабильному миру. Подробности читайте...
The Guardian (Великобритания): Россия после карантина спешит вернуться к обычной жизни — вновь открыт мавзолей Ленина Открытие мавзолея после перерыва является очередным признаком того, что жизнь в России возвращается в нормальное русло. Если нормальным можно считать показ туристам вождя, умершего в 1924 году и лежащего в стеклянном ящике, считает автор....
Ледяное купание и глубокое дыхание: как «возвращение к природе» заставило меня почувствовать себя сверхчеловеком (The Guardian, Великобритания) Журналист The Guardian опробовал методику тренировок, основанных на философии возвращения к природе, и залез в ледяную ванну. Ему понравилось. Современный образ жизни лишает нас естественного поведения и естественного движения, признает он....
The Guardian (Великобритания): «мать-природа восстанавливается восхитительно быстро» - как возрождаются богатые ресурсами болотистые топи Украины Пока политики спорят, разрешать ли продажи украинского чернозема, в Одесской области решили возродить естественное состояние дунайских болот. Идея в том, чтобы убрать советскую инфраструктуру — старые дамбы. И тогда в привычные места обитания вернут...
The Guardian (Великобритания): очередной прорыв позволяет нам получить представление о ранних формах сложной жизни на планете Земля Ученые впервые сумели вырастить археи — одноклеточные микроорганизмы, которые схожи с предком первых сложных клеток, называемых эукариотами и содержащих ядро. Работу ученых уже назвали «монументальным» прорывом, который проливает свет на эту ступень...
Гэндальф Красный: несмотря на дешевизну и запутанность, в советском «Властелине колец» есть странное очарование (The Guardian, Великобритания) Журналист The Guardian посмотрел советскую телеэкранизацию «Братства кольца» под названием «Хранители». Сначала увиденное привело его в ужас: убогие декорации, неподходящие актеры, сценарий, напоминающий, по его словам, наркотические галлюцинации. Н...
The Guardian (Великобритания): премьер-министр Польши возмущен попытками Путина переписать историю Второй мировой войны Премьер-министр Польши подверг резкой критике «ложь» российского президента, обвинившего Польшу в том, что она якобы способствовала началу войны, пишет британский журналист. Он, на первый взгляд, вроде бы объективно излагает суть вопроса, но сомнева...
The Guardian(Великобритания): золото по шахматам досталось Индии и России после апелляции, поданной в связи со сбоем сервера После объявления победителем ЧМ по шахматам сразу двух стран — России и Индии, послышались голоса недовольных: "существует огромная разница между тем, чтобы собственно "выиграть" золото, и просто получить его, не победив ни в одном матче финала"....
The Guardian (Великобритания): Украина переживает трагедию, пытается выпутаться из глобальных конфликтов и преодолеть удары по своей репутации В какие только конфликты за последнее время не была втянута Украина. Катастрофа самолета в Иране усиливает ощущение того, что над этой страной нависла темная туча, такое возникло ощущение у корреспондента газеты «Гардиан». Однако автор не забывает у...
The Guardian (Великобритания): Сибирская вечная мерзлота хорошо сохранила тушу шерстистого носорога времен ледникового периода В Якутии местные жители нашли останки шерстистого носорога в уникальной сохранности, сообщают в Академии наук. По оценкам палеонтологов, останки сохранились очень хорошо — они помогут исследовать до 80% организма животного....
The Guardian (Великобритания): Дональд Трамп предложил пригласить Владимира Путина на саммит «Большой семерки» в расширенном составе Трамп заявил о планах пригласить Россию на «расширенный» саммит G7 в конце сентября. Кроме России, по замыслу президента, в саммите могут принять участие Индия, Австралия и Южная Корея. Канада и Великобритания выступили против появления Путина на са...
День Победы в Европе: Черчилль боялся, что де Голль может раньше времени объявить о победе (The Guardian, Великобритания) Документы Военного кабинета свидетельствуют о том, что британский премьер-министр был озабочен возможностью преждевременного объявления о победе французскими союзниками. Черчилль опасался, что заявление будет сделано 7-го, а не 8 мая 1945 года. Де Г...
The Guardian (Великобритания): жители Нориджа провели антирасистскую акцию протеста после появления листовок «С Днем Брексита!» Расистские листовки появились в Норидже в день официального выхода Великобритании из ЕС. В листовках говорилось, что люди, не желающие говорить по-английски, должны покинуть Великобританию. Местные жители считают, что листовки направлены против жите...
The Guardian (Великобритания): Джордж Блейк – скандально известный двойной агент эпохи холодной войны – скончался в возрасте 98 лет Легендарный советский разведчик, экс-офицер британской MI6 Джордж Блейк скончался на 99-м году жизни. Блейк стал последним в череде экс-агентов британской разведки, которые тайно работали на Советский Союз....
Guardian отказалась рекламировать нефтяные компании из-за «чрезвычайной ситуации с климатом» Guardian Media Group решила отказаться от рекламы компаний, добывающих ископаемое топливо, сообщается на сайте The Guardian....
The Guardian: IT-компании начали переманивать инженеров, уволенных из Twitter при Маске Несколько IT-компаний начали конкурировать за то, чтобы переманить к себе бывших айтишников социальной сети Twitter, которых уволили из сервиса при руководстве Илона Маска. Об этом сообщает The Guardian. Отмечается, что в первую очередь ......
По сути — Россия, только под другим названием: команда ОКР отправляется в Токио с менталитетом обитателей осажденной крепости (The Guardian, Великобритания) В России о предстоящих Олимпийских играх говорят сдержанно, пишет корреспондент. А сообщения о подготовке к ним посвящены главным образом тому, как будут применяться действующие в отношении России ограничения, введенные за нарушения, связанные с упо...
«Идеальная мишень»: Россия взращивала Трампа в качестве своего агента на протяжении 40 лет, о чем рассказал бывший шпион КГБ (The Guardian, Великобритания) Дональда Трампа «взращивали» в качестве агента российской разведки на протяжении более 40 лет, говорится в новой «книге-сенсации», вышедшей в Великобритании. Теперь, когда Трамп уже не президент США и отключен от соцсетей, «бывшие агенты КГБ» могут ...
Речь Хоакина Феникса на вручении «Оскара»: мы считаем себя вправе искусственно оплодотворить корову и украсть ее ребенка (The Guardian, Великобритания) В своем выступлении на церемонии вручения «Оскара» лауреат премии этого года за лучшую мужскую роль Хоакин Феникс призвал человечество отказаться от эгоцентризма и менять мир к лучшему. Актер признался, что и сам всю жизнь был жесток и эгоистичен, и...
The Guardian (Великобритания): почему Трамп любит американскую армию — и почему она не отвечает ему взаимностью Когда все остальные приемы перестают работать, — а такое бывало не раз, — Дональд Трамп прижимает к груди национальный флаг и заключает вооруженные силы в объятья. Сегодня военные не отвечают президенту взаимностью. Почему так происходит, разбираетс...
МВД Австралии создало фальшивый гороскоп, чтобы отговорить жителей Шри-Ланки от нелегальной миграции - Guardian Министерство внутренних дел Австралии создало поддельный гороскоп для жителей Шри-Ланки, чтобы отговорить их нелегальной миграции в Австралию на лодках. Об этом сообщает The Guardian. Отмечается, что астрологический прогноз рассказывал о различных н...
Российские компании стали чаще звать обратно уволенных сотрудников Каждая третья российская компания в 2020 году пыталась вернуть на работу уволившихся сотрудников. Однако за последние пять лет подобные возвращения стали реже. Об этом свидетельствуют результаты исследования онлайн-сервиса по поиску работы SuperJob....
Украина придумала способ заманить крымчан обратно Фото: Nikolay Gyngazov/Global Look Press/www.globallookpress.com В Раде считают, что для этого нужно благоустроить соседний регион В Крыму сами захотя......
Глава Google рассказал о планах возвращения сотрудников компании в офисы после пандемии Сундар Пичаи предполагает, что в будущем примерно 60% сотрудников Google будут работать в офисе примерно три дня в неделю. Кроме того, компания позволит всем сотрудникам работать за пределами своего офиса до четырех недель в году....
Dropbox навсегда перевела сотрудников на удалёнку — офисы компании станут местами для совещаний Компания приняла решение после опроса, согласно которому 90% сотрудников не хотят возвращаться в офис....
Dropbox навсегда перевела сотрудников на удалёнку. Офисы компании переделают в места для встреч и совещаний Онлайновый файловый хостинг Dropbox разрешил сотрудникам навсегда остаться на удаленке. Решение было принято по итогам внутреннего опроса, который показал, что почти 9% сотрудников более продуктивны дома. В компании работают более , тыс. человек....
Алексей Леонков: США и Великобритания используют провокации и теракты, чтобы столкнуть Россию и Украину Представитель Народной милиции ЛНР Иван Филипоненко сообщил, что от разведки получена информация о подготовке украинскими спецслужбами постановочного теракта на промышленных или социальных объектах Харьковской, Луганской или Донецкой областей с мног...
Guardian назвала имя «нового главаря ИГ*» МОСКВА, 21 янв — РИА Новости. Британская газета Guardian назвала имя нового главаря террористической группировки «Исламское государство»*, им оказался один из основателей банды Амир Мухаммед Абдул Рахман аль-Мауля аль-Сальби....
The Guardian назвала имя нового главаря ИГ Названо имя нового главаря террористической группировки "Исламское государство". Об этом сообщает The Guardian со ссылкой на представителей двух разведывательных служб. По информации издания, это Амир Мухаммед Абдул Рахман ......
The Guardian узнала имя нового главаря ИГ Новым главарем террористической организации «Исламское государство» (ИГ; запрещена в России) стал Амир Мохаммед Абдул Рахман аль-Мавли аль-Салби, сообщает The Guardian со ссылкой на представителей двух разведслужб. Аль-Салби считают одним из основат...
The Guardian назвала имя нового лидера ИГ Новым лидером запрещенной в России террористической организации "Исламское государство" стал один из ее основателей и идеолог Амир Мухаммед Саид Абдель Рахман аль-Мауля....
The Guardian: Расизм в США – не исключение, а норма Британское леволиберальное издание считает, что расизм - давняя проблема США, которая только недавно перестала замалчиваться ради веры в американскую исключительность....
Представлен AGM G2 Guardian – смартфон с тепловизором AGM Mobile, являющаяся поставщиком смартфонов с необычными характеристиками, приехала на MWC 2023 со своим новым гаджетом под названием AGM G2 Guardian. Это первый в мире смартфон, в который интегрирована тепловизионная камеру, способная обнаруживат...
The Guardian: Джонсон взял Великобританию в заложники Из-за многочисленных скандалов премьер-министр Великобритании Борис Джонсон вскоре может быть уволен с помощью партийного комитета. Такую информацию приводит издание The Guardian, напечатавшее статью «Премьер-министр, взявший в заложники свою партию...
The Guardian: Подходит ли Молдова для размещения беженцев? В МИД Британии решили: Молдова – не лучший вариант для приёма мигрантов Известная британская газета The Guardian вышла со статьёй на первой полосе, ......
Guardian сообщает о провале переговоров Брюсселя и ... График фунта к доллару интервалами 30 минут Потери стерлинга увеличились после сообщений о том, что переговоры по Brexit зашли читать далее…...
The Guardian ожидает проблем от короля Карла III Новый король Великобритании Карл III является публичной фигурой с собственными представлениями «по всем вопросам на свете» и ярым полемистом....
The Guardian: США сами не ведали, что творили в Афганистане Скандал после публикации The Washington Post «афганского досье», состоящего из более 600 конфиденциальных интервью с ключевыми фигурами, уже сравнили по значению со знаменитыми «документами Пентагона» времен Вьетнамской войны, которые попали в пресс...
The Guardian: Пандемия возрождает экологию Земли Пандемия коронавируса, свирепствующая на планете, идет — как бы кощунственно это ни прозвучало — на пользу экологии: из-за уменьшения человеческой активности снижается количество выбросов в атмосферу углерода. Изменения окружающей среды, вызванные к...
The Guardian сообщила имя нового главаря ИГИЛ По данным разведки, он принял командование спустя несколько часов после гибели своего предшественника.Читать далее......
The Guardian выяснила имя нового лидера ИГИЛ Главой террористической организации стал Амир Мухаммед Абдул Рахман аль-Мавли аль-Салби Фото: depositphotos.comБританская газета The Guardian назвала имя нового лидера запрещенной в России и многих других странах террористической организации ИГИЛ. Н...
The Guardian: Золотая эра дешевой еды в Великобритании заканчивается Британцы должны быть готовы к более высоким счетам за продукты, поскольку «золотая эра» дешевых товаров подходит к концу, пишет газета The Guardian....
Источники The Guardian обвинили ФСБ в отравлении Навального Отравление российского оппозиционера Алексея Навального организовала вторая служба ФСБ (Служба по защите конституционного строя и борьбе с терроризмом, СЗКСиБТ), сообщает британская газета The Guardian со ссылкой на источники. По их мнению, ФСБ не с...
Немецкая пивоварня решила раздавать бесплатное пиво из-за пандемии COVID-19 Немецкий пивоваренный завод Willinger Brauhaus решил бесплатно раздать в Гессене 2 600 литров пива из-за резкого сокращения продаж на фоне пандемии коронавируса, сообщает телекомпания Deutsche Welle. Из-за существенного снижения спроса на ......
Джонсон платит Зеленскому за психотерапию и утешение — The Guardian Премьер-министр Британии Борис Джонсон общается с украинским президентом Зеленским для отвлечения внимания избирателей от внутренних проблем, сообщает 21 июня издание The Guardian в статье колумниста Саймона Дженкинса.Он отметил, что «внезапные конт...
Sarcos Robotics продемонстрировала возможности экзоскелета Guardian XO Американская компания Sarcos Robotics продемонстрировала возможности экзоскелета Guardian XO, который можно будет использовать для решения широкого круга задач. Видеоролик был опубликован в YouTube. Благодаря электромоторам можно поднимать груз до...
The Guardian: Сестра Ким Чен Ына продолжает свое политическое восхождение Ким Е Чжон стала самой важной фигурой в северокорейском режиме после своего брата — руководителя КНДР Ким Чен Ына. Это проявляется и в том, что она может себе позволить закурить по пути на ядерный саммит, и в том, что она делает заявления, в которых...
Guardian: вакцина от коронавируса может оказаться бесполезной Новая вакцина от COVID-19 от может быть опасной, считает автор статьи Фото: Вадим Ахметов © URA.RUРазработка вакцины от коронавируса может длиться годами и не быть завершена никогда. Если даже это произойдет, она может быть абсолютно бесполезной. Об...
Зеленский рассказал The Guardian о переговорах с Путиным по Донбассу Президент Украины Владимир Зеленский рассказал в интервью британской газете The Guardian подробности своих личных переговоров с российским лидером Владимиром Путиным на «нормандском саммите», который проходил в Париже 9 декабря 2019 года.По словам З...
The Guardian назвала имя нового лидера «Исламского государства» Один из самых влиятельных идеологов ИГИЛ* и последний оставшийся в живых основатель группировки Амир Мохаммед Абдул Рахман аль-Мавли аль-Салби объявлен её новым лидером......
Помнить все: люди, которые ничего не забывают (The Guardian) В мире насчитывается около 60 человек с удивительной памятью. Они помнят почти каждый день своей жизни так, как мы помним события, произошедшие совсем недавно. В статье рассказывается о Джил Прайс, первой пациентке с этой особенностью памяти....
The Guardian смогли избежать спора о происхождении борща Британская газета The Guardian назвала борщ блюдом кухни "нескольких восточно-европейских стран" и не стала относить его к кулинарной традиции Украины, России или Польши. В статье о 10 блюдах из свеклы, где борщ идет первым ......
Альберт Камю, возможно, был убит сотрудниками КГБ - Guardian Французский писатель Альберт Камю, возможно, был убит сотрудниками КГБ. Об этом сообщает газета Гардиан, ссылаясь на новую книгу итальянского автора Джованни Кателли. Нобелевский лауреат погиб в результате ДТП в январе 1960-го года. Ранее уже звучал...
The Guardian: Коронавирус вызвал раскол в американском обществе В то время как на фоне коронавирусной пандемии одни американцы возвращаются в бары, рестораны и на пляжи, другие избегают посещения публичных мест. В результате появились две Америки: одна, в которой вооружённые протестующие требуют возвращения к но...
Панк-группа из Украины попала в список The Guardian Британское издание The Guardian опубликовало список самых перспективных исполнителей в 2023 году. В него попала украинская хардкор-панк-группа Death Pill. Участницами коллектива являются женщины, творчество и судьбу которых разделила российская войн...
Полноразмерный экзоскелет Guardian XO показали в разных сценариях Одно из применений — погрузка багажа в аэропортах, для чего экзоскелеты уже действительно используются в рамках совместного пилотного проекта Sarcos и Delta Air Lines....
The Guardian: Разведка США обсуждала возможность отравить Ассанжа На слушании в британском суде по экстрадиции основателя WikiLeaks Джулиана Ассанжа вскрылось, что американская разведка и частная испанская охранная компания UC Global, следившая за ним, обсуждали планы отравления или похищения его из посольства Экв...
The Guardian: Стратосфера Земли сократилась на 400 метров за последние 40 лет Примерно в 12 километров над нашими головами начинается стратосфера. Этот кусок неба, где летают сверхзвуковые самолеты и метеозонд, простирается на 50 километров над поверхностью Земли. Но согласно новым исследованиям, этот слой атмосферы за послед...
The Guardian: Путин проводит ежегодную пресс-конференцию Британские СМИ в четверг освещают два основных события — речь королевы Великобритании Елизаветы II на официальной церемонии открытия сессии парламента страны и ежегодную пресс-конференцию президента России Владимира Путина в Москве. Видео-трансляцию...
The Guardian распространяет слухи о «новом главаре» ИГИЛ* Газета сообщает, что прежний глава радикальной организации Абу Бакру аль-Багдади, который был якобы ликвидирован США в 2019 году, близко общался с аль-Маулем. Американский госдепартамент утверждает, что он был его заместителем и радикальным проповед...
Лавров унизил и ошеломляюще переиграл Борреля - The Guardian Сергей Лавров. Фото: MFA Russia/via Globallookpress.com/www.globallookpress.com Брюссель не может наказать "напористую Москву" из-за разногласий внутр......
Guardian: В Великобритании из-за запрета на импорт древесины из РФ подорожала мебель В Британии дорожает мебель из-за запрета на поставки древесины из России и Белоруссии, введенного в связи со спецоперацией РФ на Украине, пишет The Guardian.......
Guardian рассказала о рассматриваемой Лондоном идее конфискации активов РФ Великобритания допускает возможность конфискации попавших под санкции российских активов для передачи Украине. Об этом сообщает The Guardian со ссылкой на слова главы МИДа страны Лиз Трасс, передает портал «Известия»....
The Guardian: В США процветает расизм, от Covid-19 гибнут в основном негры Пандемия коронавируса открыла неприглядную картину современной Америки. Страна до сих пор разделена по расовому признаку, и в ней продолжает отсутствовать равенство......
Guardian: Абрамович спешит распродать недвижимость в Лондоне из-за санкций Журналисты осадили особняк Абрамовича с 15 спальнями в Кенсингтон Палас Гарденс в западной части Лондона – появились слухи о визите потенциального покупателя для осмотра дома, который был куплен в 2009 году за 90 млн фунтов стерлингов......
Guardian: рубль дорожает, а Путин сильнее, чем когда-либо ... Западные санкции против России являются самой непродуманной и контрпродуктивной политикой в новейшей международной истории. Военная помощь Украине оправдана, но экономическая война неэффективна против режима в Москве и разрушительна для его непредна...
The Guardian: США подозревают нефтетрейдера Trafigura в коррупции и рыночных манипуляциях Комиссия по торговле товарными фьючерсами США (CFTC) ведет расследование против крупного сырьевого трейдера Trafigura по подозрению в коррупции и рыночных манипуляциях, пишет британская The Guardian.Сообщается, что регуляторы изучают деятельность не...
The Guardian: Борис Джонсон устроит вечеринку в честь Brexit Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон 31 января организует вечеринку для членов кабмина и других высокопоставленных чиновников в своей резиденции на Даунинг-стрит, передает The Guardian. По данным издания, на приеме гостям будут ......
The Guardian: поляки столкнулись с последствиями отказа от российского газа Польское правительство обещает населению страны справиться без российского топлива. Однако простые поляки уже ощутили на себе печальные последствия антироссийской политики Варшавы. Об этом пишет британское издание The Guardian. На западе Польши жилы...
Назвали лучшие смартфоны 2019 года по версии The Guardian Журналисты издания The Guardian опубликовали рейтинг лучших смартфонов разных категориях. Лучших выбирали из моделей, представленных на рынке в этом году. Так, на первой стройке рейтинга расположился OnePlus 7T Pro. Его признали смартфоном года по в...
OnePlus 7T Pro признан лучшим смартфоном года по версии The Guardian Авторитетное британское издание The Guardian назвало лучший смартфон года – и это OnePlus 7T Pro. Лучшим смартфоном на iOS ожидаемо стал iPhone 11 Pro, лучшим камерофоном – Huawei P30 Pro, лучшим доступным смартфоном – OnePlus 7T. Забавно, что лучши...
The Guardian включила Суркова в топ-10 важнейших политиков 2020 года Владислав Сурков удостоился комплиментов от британской прессы Фото: Александр МамаевБританская газета The Guardian включила советника президента РФ Владислава Суркова в топ-10 мировых политиков, которые определят 2020-й год. По мнению авторов матери...
Названы лучшие смартфоны 2019 года по версии The Guardian Huawei P30 Pro ожидаемо признан лучшим камерофоном, а OnePlus 7T стал лидером среди доступных смартфонов....
The Guardian: каждому четвёртому городу мира угрожает катастрофа Города во всём мире всё чаще сталкиваются с последствиями изменения климата. Они проявляются в экстремальных погодных условиях, разрушающих инфраструктуру. К разрушительным последствиям изменения климата относятся: наводнения, перегрев, нехватка вод...
The Guardian: островным государствам Тихого океана грозит исчезновение Из-за глобального потепления островные государства Тихого океана находятся под угрозой, предупреждают учёные. Дело в том, что эти страны страдают от неконтролируемых приливов, засух, засоления грунтовых вод и сильных циклонов. Всё это негативно отра...
The Guardian: в карантине по коронавирусу сидит пятая часть землян Почти пятая часть всего населения Земли (1,7 миллиарда человек) находятся в изоляции из-за пандемии коронавируса COVID-19. Такие цифры приводит британское издание The Guardian. Также газета приводит данные Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ)...
Guardian назвала главные риски для экономики в 2022 году Согласно прогнозу издания, это появления нового штамма коронавируса, высокие показатели инфляции в развитых странах и геополитическое обострение...
The Guardian: украинец попытался потопить яхту российского топ-менеджера Украинский механик попытался затопить яхту Lady Anastasia, принадлежащую генеральному директору «Рособоронэкспорта» Александру Михееву, в качестве мести за российскую военную операцию. Об этом пишет....
Guardian: Британия пошла на хитрость для недопуска россиян на Олимпиаду Как стало известно СМИ, Великобритания призвала спонсоров Олимпиады оказать давление на Международный олимпийский комитет (МОК) по поводу допуска россиян к участию в Играх в Париже....
Guardian: Британия предлагала сделать Россию членом НАТО Британское министерство обороны выступало с инициативой включить российскую сторону в состав Североатлантического альянса НАТО в 1995 году, пишет The Guardian со ссылкой на заявление экс-главы ведомства Малколма Рифкинда. Согласно ......
The Guardian пишет о скандале в ЕС из-за утечки данных о визите Зеленского В Евросоюзе начали обвинять друг друга в утечке информации о возможном визите президента Украины Владимира Зеленского в Брюссель, пишет британская газета The Guardian.Журналисты издания сообщают, что целый скандал разразился вокруг утечки информации...
The Guardian: Кисида заговорил о конфликте в Азии по украинскому сценарию Премьер-министр Японии Фумио Кисида не исключает начала нового вооружённого конфликта на Дальнем Востоке "по украинскому сценарию" в том случае, если "демократические державы не будут противостоять автократическим". Британский премьер Борис Джонсон ...
The Guardian: Венгрия отказалась от участия в «Евровидении» из-за связи конкурса с гей-культурой Венгрия отказалась от участия в песенном конкурсе «Евровидение» из-за его связи с гей-культурой, пишет The Guardian. Официально причины отказа не объявлены, однако источники издания в национальной телерадиокомпании MTVA, которая должна была транслир...
"Пеладо" подозревают в убийстве журналиста The Guardian и его коллеги в бразильских джунглях Поисковые группы прочесывают отдаленный уголок лесов Амазонии в поисках пропавшего британского журналиста и бразильского эксперта по коренным народам, исследуют возможные человеческие останки и место, где что-то, по-видимому, было захоронено, заявил...
Guardian: Google сознательно недоплачивала временным сотрудникам в десятках стран Как выяснил ресурс Guardian, компания Google сознательно недоплачивала временным работникам в десятках стран и откладывала корректировку тарифов, чтобы скрыть проблему. Согласно документам и внутренней переписке, топ-менеджеры Google как минимум с м...
Модули DDR4-памяти Colorful CVN Guardian с подсветкой оптимизированы для чипов AMD Компания Colorful анонсировала модули оперативной памяти CVN Guardian стандарта DDR4, предназначенные для использования в настольных компьютерах игрового класса на аппаратной платформе AMD. Представлены изделия с частотой 2666 и 3200 МГц. В первом с...
Слухи: Sony Pictures работает над экранизацией приключенческого экшена The Last Guardian Ещё в мае 2019 года Sony открыла киностудию для создания фильмов и сериалов по мотивам своих игр. Сейчас подразделение компании, Sony Pictures, работает над многострадальной экранизацией Uncharted и, судя по свежим слухам, адаптацией The Last Guardi...
Guardian: британский институт извинился за отказ в учебе студентке из РФ из-за национальности Британский Институт Битсона, занимающийся изучением рака, принес извинения российской студентке из-за отказа в предоставлении учебного места по национальному признаку. Об этом сообщает РИА "Новости" со ссылкой на газету The ......
The Guardian: УЕФА рассматривает возможность проведения матчей ЛЧ на нейтральных полях Союз европейских футбольных ассоциаций (УЕФА) рассматривает возможность доиграть прерванный розыгрыш Лиги чемпионов на нейтральных полях из-за пандемии коронавируса. Подробнее…...
The Guardian: к взлому телефона основателя Amazon причастен саудовский кронпринц В 2018 году был взломан мобильный телефон основателя Amazon и владельца газеты The Washington Post Джеффа Безоса с помощью подозрительного сообщения в мессенджере WhatsApp, оправленного с личного номера наследного принца Саудовской Аравии ......
The Guardian предлагает Байдену начать с себя и снять с Ассанжа все обвинения Британская газета The Guardian в номере от 11 декабря 2021 года опубликовала редакционную статью в защиту основателя WikiLeaks Джулиана Ассанджа....
The Guardian включила футболиста "Динамо" в топ-60 игроков 2003 года рождения Издание охарактеризовало Арсена Захаряна как элегантного, способного играть обеими ногами, универсального центрального полузащитника...
Guardian: смартфон главы Amazon взломали c аккаунта саудовского принца Сообщение, отправленное в 2018-м году с аккаунта наследника престола Саудовской Аравии, позволило взломать смартфон получателя — главы Amazon. Не исключено, что именно так в жёлтую прессу попала переписка Джеффа Безоса с любовницей....
The Guardian сообщил о передаче Абрамовичем многомиллиардных активов своим детям Миллиардер Роман Абрамович в феврале 2022 года перестал быть единственным бенефициаром трастов, контролирующих активы стоимостью не меньше $4 млрд, сообщил The Guardian со ссылкой на утекшие документы. По данным издания, незадолго до введения санкци...
The Guardian: Meta встроила в Instagram код, который позволяет следить за пользователями Как оказалось, социальные сети принадлежащие компании Meta (признана экстремистской организацией) через встроенный в мобильные приложения браузер следили за пользователями. The Guardian со ссылкой на специалиста написали, что за пользователями Faceb...
Guardian назвала саудовского принца причастным к взлому телефона Безоса По информации издания, зараженный файл глава Amazon и владелец Washington Post получил в WhatsApp с телефона, которым пользовался Мохаммед бен Салман, выяснило издание...
Туристические паровозы в Британии обречены на простой из-за отсутствия угля — Guardian Сейчас перевозчикам приходится сокращать количество рейсов, чтобы подготовиться к высокому спросу в пасхальные каникулы В Великобритании кончаются запасы угля для паровозов, курсирующих по туристическим маршрутам страны, сообщает газета Guardian. «В...
Специалист Digital Foundry проверил производительность The Last Guardian на PS5 и остался в восторге Специалист Digital Foundry Томас Морган (Thomas Morgan) на сайте Eurogamer и YouTube-канале издания рассказал о результатах тестирования The Last Guardian в режиме обратной совместимости на PlayStation 5. Напомним, незадолго до запуска PS5 выяснилос...
Guardian поставил "Чернобыль" на 3-е место в рейтинге лучших сериалов года Британское издание Guardian составило рейтинг лучших сериалов 2019 года. В тройку лучших вошёл и "Чернобыль" от HBO/Sky. Первое место в рейтинге занял сериал "Наследники". Он уже выиграл "Золотой глобус" как лучший телевизионный сериал. На данный мо...
В достоверности публикации The Guardian о секретном совещании в Кремле есть сомнения Стилистика опубликованных фрагментов документов очень далека от той, в которой российские аналитические организации составляют свои доклады...
Страны Запада начали ощущать последствия помощи Украине - The Guardian Западные страны начали ощущать надвигающиеся последствия предоставленной Украине помощи. Об этом пишет обозреватель Guardian Саймон Тисдалл. Журналист предупредил о том, что на Европу надвигается «огромный гуманитарный и миграционный кризис», которы...
Guardian: врачи госпиталя в Италии высокого оценили помощь медиков из РФ Британская газета The Guardian пишет, что врачи полевого госпиталя в Бергамо высокого оценивают действия российских военных медиков, направленных в Италию для борьбы с коронавирусной инфекцией. По данным издания, итальянские специалисты сообщают, чт...
Убивать не хотели: The Guardian выяснил, зачем Бортников травил Навального Отравлением российского оппозиционного политика Алексея Навального занимались сотрудники Второй службы ФСБ, сообщил The Guardian. При этом чекисты якобы не хотели убивать оппозиционера, а только собирались []...