Офіційний вісник України

14:11 26.04.2024

07.03.2020 12:09

The Times (Великобритания): железный астероид может сделать нас миллиардерами

Далеко в космосе летит гигантский шар, состоящий из такого количества металлов, что каждый житель Земли благодаря ему мог бы стать миллиардером, пишет «Таймс». Правда, добывать металлы планов нет. Зато запланированы исследования поверхности астероид...

The Times (Великобритания): железный астероид может сделать нас миллиардерами

Читайте полный текст на сайте inosmi.ru

Служба одного окна: как россияне создали компанию SEMrush и готовятся к IPO в Нью-Йорке, которое может сделать их миллиардерами Основанная россиянами ИТ-компания SEMRush намерена привлечь до $270 млн на IPO, которое она хочет провести на Нью-Йоркской фондовой бирже. Forbes рассказывает об этой компании...

The Times (Великобритания): может ли Путин стать миротворцем на Ближнем Востоке? Прежде приписывавший нашему президенту «бандитские» качества Роджер Бойес теперь приписывает ему же суперплан для Ближнего Востока. Оказывается, «Путина не покидает мысль: что, если Иран уговорить уйти из Сирию, а в обмен на это Израиль отдаст Сирии...

Преимущества ухода за больными после инсульта в пансионате После инсульта многие люди оказываются в трудной ситуации, требующей особого внимания и ухода. Нередко родные не могут предоставить необходимую помощь, и в таких случаях пансионат для пожилых становится настоящим спасением. В чем заключается нужда б...

The Times (Великобритания): стакан кобыльего молока может быть полезен для здоровья О пользе кумыса писал еще Лев Толстой, о чем упоминает автор статьи. Он оказывает непосредственное влияние на систему пищеварения, а также содержит ферменты, обладающие антимикробными свойствами, что делает их эффективным средством в борьбе против б...

Financial Times (Великобритания): мировая смертность от коронавируса может быть на 60% выше заявленной Как явствует из анализа «Файнэншл таймс», смертность в 14 странах превышает обычную на 122 тысячи человек. Так, в Англии и Уэльсе смертность за вторую неделю апреля стала высочайшей в этом столетии. И она выше официального числа жертв коронавируса з...

Подъем крупногабаритных грузов - сила и точность в каждом движении Перемещение крупногабаритных и тяжелых предметов – задача, с которой не всегда справится самостоятельно. Случаются ситуации, которые требуют помощи профессионалов, например переезд в новую квартиру или доставка и подъем крупногабаритных грузов. Пере...

The Times (Великобритания): российский президент может принять грандиозный титул для продления своего правления Редакция газеты «Таймс» с сарказмом и иронией обсуждает информацию о том, что одной из обсуждаемых идей Конституционного комитета было предложение Владимиру Путину принять после окончания срока его президентских полномочий новый титул: «Верховный пр...

The Times (Великобритания): Россия намекает, что может отправить войска в Белоруссию для «противодействия силам НАТО» Россия намекнула, что может отправить войска в Белоруссию, пишет автор. Цель Москвы — противодействовать наращиванию сил НАТО у западных границ ее союзника в рамках предполагаемого сговора западных стран с целью свергнуть президента Лукашенко....

The Times (Великобритания): взгляд издания Times на то, как Западу следует реагировать на авторитарных лидеров Автократы задают тон нашей эпохе, однако они стоят на глиняных ногах. Западу необходимо продемонстрировать веру в свои идеалы и защитить принципы открытого общества, говорится в редакционной статье британской The Times....

The Times (Великобритания): элитных французских виноделов из Бордо обвинили в мошенничестве с рейтингами (The Times) Два прославленных французских винодела предстали перед судом по обвинению в коррупции. Они обвиняются в махинациях с официальной классификацией изысканных вин с целью обеспечить своим виноградникам наивысший рейтинг. Обвиняемые какие-либо нарушения ...

The Times (Великобритания): это вина Америки, говорит Россия, пытаясь расположить к себе «Талибан»* (The Times) Россия предупредила, что исход беженцев из Афганистана может привести к крупнейшему гуманитарному кризису в этом столетии, поскольку она стремится установить хорошие отношения с талибами. Владимир Джабаров, заместитель главы комитета верхней палаты ...

The Times (Великобритания): на Даунинг-стрит, 10 боялись, что «плюшевый мишка» Борис Ельцин спивается и может умереть, пишет Правительство Великобритании было настолько обеспокоено пьянством российского лидера, что составляло развернутые планы действий на случай его внезапной смерти, пишет британское издание. Подробности — в статье....

Financial Times (Великобритания): может ли Россия использовать ценовую войну с Саудовской Аравией, чтобы нанести смертельный удар американской сланцевой отрасли? «Ценовая война» между Россией и Саудовской Аравией способна потопить американские сланцевые компании, которые и без того переживают нелегкие времена, пишет Financial Times. Между тем Россия, по мнению авторов статьи, на сей раз хорошо подготовилась ...

Письмо в редакцию: почему Россия является синонимом злодейства в литературе (Financial Times, Великобритания) (Financial Times) Ваши журналисты оказались в хорошей компании. В романе Мэри Шелли «Франкенштейн» (1818) сшитое из человечьих трупов чудище в конце концов решает поселиться на русском Севере. В «Дракуле» Брэма Стокера (1897) трансильванский в...

Financial Times (Великобритания): союзники давят на Байдена, чтобы предотвратить переход к принципу «неприменения ядерного оружия первым» (Financial Times) Союзники США, не афишируя это официально, оказывают давление на Джо Байдена из опасений, что тот подумывает принять принцип неприменения ядерного оружия первым, так как это могло бы подорвать давно устоявшиеся стратегии сдерживания, направленные на ...

Моя неделя: Владимир Путин (The Times, Великобритания) Автор, имитируя "русский акцент" из самых бюджетных западных фильмов, фантазирует о том, как могла бы проходить неделя российского президента. Приходится признать, что легендарный британский юмор несколько поизносился....

The Times (Великобритания): российское здравоохранение гибнет Недофинансирование, переутомление и ветхие, изношенные здания — все это признаки системы здравоохранения, при которой смертность находится на одном уровне с Центральноафриканской Республикой, пишет британский журналист, живущий в России более 20 лет...

The Times (Великобритания): боязнь непреднамеренной войны с Россией Бывший посол США в России Вершбоу, отставные генералы и дипломаты из России, ЕС и США — все они в эти дни коллективно решали самую срочную проблему. Вот она: как предотвратить случайный ядерный конфликт между Россией и Западом? Выработан ряд мер, ко...

The Times (Великобритания): Индия и Китай — на грани войны? Высоко в Гималаях в условиях самого опасного за последние десятилетия противостояния между соперничающими азиатскими сверхдержавами индийские и китайские войска подтянули к границе подкрепление, артиллерию и бронетехнику, задействовав более 100 тыся...

The Times (Великобритания): трубопровод сближает Москву и Пекин Московский корреспондент «Таймс» рассказывает о введении в строй нового российского трубопровода «Сила Сибири», который будет поставлять газ в Китай. Также автор пишет об увеличении сотрудничества Москвы и Пекина на фоне антироссийских санкций и аме...

Аннексия: возвращение опасной идеи (Financial Times, Великобритания) Мешает ли вам спать по ночам стремление аннексировать часть соседней страны? Если да, то вы не одиноки....

The Times (Великобритания): Сибирь изнемогает от 25-градусной арктической жары Британский журналист рассказал о необычной погодной аномалии в Западной Сибири, где парки и набережные крупных городов заполонили любители солнечных ванн. Но из-за жары в лугах и лесах Сибири начались пожары. Читатели весьма активно комментируют его...

Financial Times (Великобритания): каковы ставки Турции в Идлибе? У турецкого президента сейчас мало хороших опций. Есть риск эскалации конфликта с Сирией и Россией и появления новой волны беженцев. Так чего же хочет Эрдоган в Сирии? У Турции много целей в этой войне, и некоторые из них противоречат друг другу. Ка...

Financial Times (Великобритания): конец американской эры на Ближнем Востоке Комментатор Financial Times по международной политике рассказывает о ситуации, сложившейся в этом году на Ближнем Востоке. Главными политическими событиями автор считает, вывод американских войск из Сирии и усиление влияния России в этом регионе....

The Times (Великобритания): мы осуждаем Путина, но по-прежнему пляшем под его дудку Автор рассказывает о «циничных атаках России на Запад». О чем-то подобном другой иностранный журналист спросил у Владимира Путина на его недавней прямой линии. И президент ответил жестко, но аргументированно. И получилось, что в сравнении с США и ЕС...

The Times (Великобритания): почему секрет счастья — в силе воли Наши умственные «мышцы» драгоценны, — поэтому тренировать их надо на вещах, действительно важных, отмечает известный британский автор и эксперт. От упражнений мышцы утомляются — но, если все делать правильно, еще и крепнут. Автор дает простые советы...

Times: США и Великобритания ищут замену GPS из-за угроз со стороны России Заместитель министра обороны Великобритании Джереми Куин обвинил Россию в активных попытках глушения сигнала GPS на территории Украины с начала спецоперации, сообщает ТАСС со ссылкой на газету The Times. Он подчеркнул, что британским ......

The Times (Великобритания): Турция испытывает российские ЗРК С-400 на американских самолетах F-16 Турция приступила к испытаниям закупленной недавно в России системы противовоздушной обороны, используя в качестве мишеней истребители американского производства. Это заставило «Таймс» вновь вспомнить страхи США из-за российского ЗРК и подробности а...

The Times (Великобритания): Китай твердо намерен испытать решимость США Военные корабли КНР вынудили американский ракетный эсминец USS Barry покинуть спорные воды в районе Парасельских островов, которые Китай считает своими. И это возмутило дипломатического корреспондента ведущей британской газеты. Она, видимо, надеялас...

The Times (Великобритания): самодовольная Британия — слабое звено для России Обозреватель Times негодует по поводу ситуации в современной Британии. Мы жаждали увидеть в докладе вторгающуюся в наши дела Россию, а увидели нелестную картину нашего собственного правительства и спецслужб, восклицает он. Однако, критикуя английски...

The Times (Великобритания): Британия, как и Россия, ностальгирует по войне — и по тем же причинам Джон Кампфнер сравнивает отношение ко Второй мировой войне России и Великобритании. Называя Путина гениальным тактиком, якобы эксплуатирующим тему войны для объединения страны, автор отмечает, что его родная Британия ностальгирует по прошлому величи...

Financial Times (Великобритания): Мировая элита привыкает к Трампу Дональд Трамп выступил с речью в Давосе. И сразу обозначилось его главное разногласие с Европой — климат. Трамп не верит «пророкам апокалипсиса», указывая, что конец света из-за экологии нам предрекали еще в 1960-е. И хотя перед Трампом на сцену вып...

The Times (Великобритания): охотники на шпионов из «Смерш» снова в деле Британский историк рассказывает о советской организации «СМЕРШ». Видимо, взяв пример с бойцов «СМЕРШа», автор пытается напугать читателей — «СМЕРШ» жив и действует сейчас в Европе. Только вот контрразведчики наводили ужас на немецких диверсантов, а ...

The Times (Великобритания): спровадим плохих парней ради спасения хороших Необходимо провести четкую линию между злонамеренным российским правительством и обычными россиянами, считает автор. Многие русские, приезжающие сейчас в Британию, надеются переждать эру правления Путина. Не нужно смешивать всех русских в одну кучу ...

Великобритания видит всего 30-40% шансов на торговую сделку по Brexit - The Times Высокопоставленные чиновники в офисе премьер-министра Великобритании Бориса Джонсона видят лишь 30-40% вероятности заключения торгового соглашения по Brexit с Европейским союзом из-за тупиковой ситуации, связанной с правилами государственной помощи,...

The Times (Великобритания): Байден оставит агрессора Путина за дверью на холоде Поначалу статья производит впечатление пародии на истеричные антироссийские заклинания, которыми полны западные СМИ. Но скоро выясняется, что автор все это излагает вполне серьезно. Искать убедительную аргументацию в тексте не стоит, но как пример з...

Я привился вакциной «Спутник V»: боли не было, но зеваю до сих пор (The Times, Великобритания) Корреспондент The Times привился вакциной «Спутник V», оговорившись, что это не означает признания им кремлевского авторитаризма. Читатели в большинстве своем с ним согласны: встреча с вирусом не сахар даже в условиях полной гласности и плюрализма. ...

The Times (Великобритания): старая вражда вновь оживает на европейских границах На современной карте Европы разделяющие государства линии представляются твердыми и незыблемыми. Однако эти линии в головах многих европейцев в значительной степени размыты, подчеркивает автор британской The Times....

Великобритания решила пересмотреть закон 1351 года о госизмене - Times Британское правительство намерено решительно пересмотреть средневековый закон об измене от 1351 года с целью наказания тех, кто передает государственные секреты "враждебным государствам". Об этом сообщила в пятницу газета "Таймс" со ссылкой на источ...

The Times (Великобритания): Путин продолжает распространять сталинскую версию истории Колумнисту «Таймс» не дают покоя критика Путиным Польши и российское празднование 75-летия Великой Отечественной войны. Автор преподносит однобокий взгляд на историю Второй мировой. Однако даже британские читатели не поддерживают его «забывчивость» ...

The Times (Великобритания): даже излечившимся от коронавируса грозит поражение легких на 15 лет Этот заголовок просто возмутил читателей своей, мягко говоря, «некорректностью». Вот одно из мнений: «Редакторы будто наслаждаются выпавшей возможностью нагнетать панику и распространять дезинформацию. Уму непостижимо». И другое: «Надеюсь, когда это...

The Times (Великобритания): геев и этнических меньшинств на телевидении больше, чем в в жизни Этнические меньшинства и геи на ТВ значительно «перепредставлены», гласит свежее британское исследование. В кадре они появляются почти в два раза чаще, чем в жизни. При этом пожилые люди и инвалиды оказались самой «недопредставленной» группой. И бри...

The Times (Великобритания): в Британии холодрыга, а русские загорают на тридцатиградусной жаре Странная погодная аномалия: в Москве на этой неделе оказалось куда теплее, чем в Лондоне — стала предметом шуток для читателей «Таймс». Объясняется все географией. Просто в Москву пришел теплый воздух из Средней Азии, а на туманный Альбион повеял ве...

Financial Times (Великобритания): что язычники, Путин и Волга рассказывают нам о России Могучая река и националистические мифы занимают значительное место в замечательных книгах, написанных Джанет Хартли и Марком Галеотти, указывает автор. Любопытно утверждение о том, что россияне ныне более подвержены иностранному влиянию, чем их пред...

Байден-Путин: доводы в пользу оттепели (Financial Times, Великобритания) Автор видит позитивную сторону якобы обрушившихся на президента Путина «бед». Он рассчитывает, что под грузом этих бед Путин «изменит свое поведение», то есть сдастся Западу. Но что это за беды? Главная — поражение Трампа на выборах. Автор уверен, ч...

The Times (Великобритания): 90 миллионов лет назад Антарктида была влажной и болотистой, как Уэльс К такому выводу пришла команда ученых из Великобритании и Германии, смоделировав условия, которые могли бы подойти обнаруженным ими корням и остаткам растений, извлеченным из морского дна в западной Антарктиде. Читатели поиронизировали по поводу при...

The Financial Times (Великобритания): Алексей Навальный – реальная угроза Владимиру Путину Британский автор Гидеон Рахман верит в революцию в России не менее пылко, чем Герцен. И, как Герцен, он готов бить в лондонские колокола по поводу явления в РФ «симпатичного» Навального, которым Путин «потрясен, смущен и встревожен». Упирая на разни...

The Times (Великобритания): Корбин призывает к более мягкому подходу в отношении Путина Автор скептически относится к призыву Джереми Корбина снизить напряженность на линии Лондон-Москва. Статья упоминает так и не доказанные «кибератаки» РФ против Запада, а также историю со Скрипалями. Но граждане стран ЕС хотят мира с РФ — иначе его и...

The Times (Великобритания): важное преимущество россиян во время самоизоляции, какого нет у британцев На самоизоляции каждый развлекается как может, пишет The Times. В мире процветают странные хобби: так, россияне выкладывают в Фейсбук фотографии, пародирующие известные картины. Однако, кроме этого, еще один сугубо российский способ скрасить себе жи...

The Times (Великобритания): Монголия отказывается от советского прошлого, восстанавливая старый алфавит The Times с явной симпатией пишет о предстоящем в будущем отказе Монголии от кириллицы и переходе на старомонгольское письмо. Казалось бы, какое дело до таких вещей британской газете? Но нет, пройти мимо нельзя, ведь это же «избавление от российског...

Financial Times (Великобритания): глобальная рецессия уже наступила, считают авторитетные экономисты Коронавирус — «губительный коктейль» для роста экономики, считают бывшие главные экономисты МВФ. Некоторые эксперты считают, что худшее ещё впереди. Поэтому правительства должны быть готовы к тому, чтобы потратить значительные суммы денег на защиту ...

The Times (Великобритания): Путин дает неделю, чтобы снизить цены на продукты, а не то... Народ в своих суждениях о политике, как правило, справедлив, но порой бывает чересчур категоричен. Вот и тут британским читателям за попыткой Путина снизить цены на подсолнечное масло увиделись очереди, спецраспределители для партийной номенклатуры ...

The Times (Великобритания): белая поэтесса отказалась переводить стихи Аманды Горман Ода на воцарение Байдена вызвала скандал: белой поэтессе не дали переводить черную. 29-летняя нидерландка Мареке Рейневельд не решилась перевести стихотворение 22-летней афроамериканки Аманды Горман, прочитанное ей по случаю инаугурации. Причина: об...

The Times (Великобритания): наш вклад в победу был главным, говорят британцы — другие не согласны Автор рассуждает о победе во Второй мировой войне и исторической политике с типично западных позиций. Британцам и американцам в победе отводится ведущая роль, — хоть и не без помощи СССР. Комментаторы не отстают: «СССР пал жертвой собственной глупос...

The Times (Великобритания): ученые обнаружили, что коронавирус мутировал в более агрессивный штамм Ученые определили два штамма нового коронавируса — один агрессивнее другого. Это говорит о том, что вирус мутировал по меньший мере единожды....

The Times (Великобритания): для якутской зимней рыбалки нужно терпение и надежный мотор «Полагаю, это не новости, разве что краткое упоминание глобального потепления. Но отличное чтиво!» — комментирует статью один из читателей. Ну а кое-кто недовольны тем, что написано мало, уж очень интересен материал…...

The Times (Великобритания): неприкрытая война России с Западом не должна остаться безнаказанной Автор британской газеты, состоящий в антироссийском Обществе Генри Джексона, обвиняет Россию и в войне с Западом, и в коррупции. Но особенно тревожат его российские граждане в Интерполе и других международных органах. Автор предлагает взять этих люд...

The Financial Times (Великобритания): медленный поезд через всю Сибирь — жаль, что меня в нем нет Автор делится впечатлениями от поездки на поезде по Байкало-Амурской магистрали. Бескрайние просторы Сибири и Дальнего Востока вызвали у него восхищение. То, чем Дикий Запад был для Америки, для России стал Восток — нетронутая земля, считает он. Воз...

Новая карантинная эра: запутанный набор правил для путешествий (Financial Times, Великобритания) Многие правительства из-за пандемии коронавируса приняли решение об изоляции прибывающих, несмотря на почти полное отсутствие договоренностей о том, как это надо делать, отмечают авторы. Они рассказывают о ситуации с путешественниками во многих стра...

Financial Times (Великобритания): 2021-й будет мрачным годом для российских диссидентов Путин с презрением относится к поучениям со стороны Запада по поводу свобод и верховенства закона. Поэтому установления конструктивных контактов с Москвой будет исключительно сложной задачей и даже, возможно, нецелесообразной, считает автор. Но все ...

Financial Times (Великобритания): Россия получает права на водку «Столичная» в Бенилюксе Верховный суд Нидерландов принял постановление о том, что права на легендарную водку «Столичная» принадлежат России, а не владельцу компании SPI Group. Это стало крупной победой для Москвы в одном из самых длительных в мире споров о торговой марке. ...

The Times (Великобритания): Алексею Навальному следует дать Нобелевскую премию мира Автор не стесняется сравнивать Навального с Сахаровым и предлагает наградить блогера Нобелевской премией мира. О том известном факте, что советский академик стал оружием в руках западной пропаганды, автор благоразумно умалчивает....

Financial Times (Великобритания): выздоравливающая экономически Украина – это головная боль для Путина «Файненшл таймс» полна веры в светлое будущее Украины. Не столько ради украинцев, сколько ради россиян, которым газета хотела бы раскрыть глаза на прелести Украины. 4-процентный рост, свободные выборы... Но вот беда: рост после падения в 15 проценто...

Financial Times (Великобритания): разворот Эрдогана в сторону России ослабил Турцию Турецкий лидер, угрожая Евросоюзу потоками беженцев, действует по указанию Кремля, отметила редакция ведущей деловой газеты Британии накануне встречи Эрдогана с Путиным. Члену НАТО можно иметь дело с Россией, исповедуя исключительно политику этого а...

Financial Times (Великобритания): Россия Владимира Путина дестабилизирует себя изнутри Преследование Навального — источник социального недовольства, уверена автор, которая не замечает противоречий в логике своей статьи. Сказывается, судя по всему, незнание реалий России. Забавно про «вызовы в области общественного здравоохранения» из-...

Financial Times (Великобритания): в 2020 году экономика еврозоны продолжит замедление В наступающем 2020 году экономику еврозоны ждет замедление, которое будет продолжаться вот уже третий год подряд. Таковы результаты опроса экономистов Financial Times, которые полагают, что рост экономики будет сдерживаться из-за политической нестаб...

Financial Times (Великобритания): не дайте Путину присвоить всю славу Советского Союза Британская пропаганда точно эффективна внутри страны: граждане, которые когда-то спорили с мнением ведущих газет о роли СССР во Второй мировой войне, теперь сами пишут отменные антироссийские цедулки. А скорее редакции просто перестали публиковать п...

1920: Великобритания, Италия и Япония признали Советскую Россию (The New York Times, США) Издание представило статью, посвященную событиям 1920 года. В ней говорится о «новой политике» трех стран по отношению к СССР и признании нового правительства. Но Франция в этот ряд европейских держав так просто вклиниться не могла. Она испытывала к...

Британские читатели: Россия — страна смертоносных ракет и дырявых ботинок (The Times, Великобритания) Читатели The Times скептически отреагировали на заявление Владимира Путина о том, что большинство россиян принадлежат к среднему классу. В своих комментариях они сравнивают Россию с КНДР, пишут, что Путин подвел свой народ, и даже утверждают, что он...

The Times (Великобритания): мировые лидеры выступают за всеобщее перемирие на время борьбы с коронавирусом На фоне продолжающейся пандемии коронавируса президент Макрон выдвинул предложение о глобальном перемирии. Мировые лидеры с интересом отнеслись к этой идее, и, возможно, она перерастет в резолюцию Совбеза ООН. Впрочем, многие читатели Times полны ск...

The Times (Великобритания): США покупают аппараты ИВЛ, произведенные российской компанией, которая находится под санкциями В Испании зарегистрирована высочайшая в мире ежедневная смертность, Австралия закрыла ряд внутренних границ, в Эквадоре работники кладбища не успевают убирать трупы, Греция изолировала лагерь беженцев, американцы перехватили у Франции контейнеры с д...

The Times (Великобритания): Польша хочет переиграть Россию с помощью канала, ведущего в море Польша начала строительство стратегического канала, ведущего в Балтийское море, чтобы ей больше не приходилось пользоваться проливом, который контролирует Россия. Стоимость объекта с начала стройки выросла вдвое, а одобрение Евросоюза еще не получен...

Financial Times (Великобритания): больше всех от пандемии проиграли Си Цзиньпин и Владимир Путин Коронавирус бьет по нелиберальным режимам не слабее, чем по либеральным, считает автор статьи, заместитель главного редактора Financial Times. В частности, пандемия принесет, по его мнению, особенно много проблем лидерам Китая и России, которые он, ...

Редакционный взгляд «Таймс» на захват власти президентом РФ: Путин навсегда (The Times, Великобритания) Англоязычная газета № 1 огорчена: избиратели в РФ могут опять увидеть фамилию Путина в бюллетенях. Ее беспокоит возраст Путина, а также его дружба с Китаем и Сирией. Детали насчет того, что англоязычный кандидат № 1 Джо Байден на 11 лет старше Путин...

The Times (Великобритания): сокращение населения России на 1,2 млн человек не дает покоя Владимиру Путину Население России может уменьшиться на 352,5 тысяч человек к концу года и на 1,2 млн человек до 2024 года. Такой прогноз дал кабмин в обновленной версии единого плана по достижению национальных целей до 2030 года, хотя Кремль и переключился на увелич...

The Times (Великобритания): Движение «Жизнь чернокожих имеет значение» молчит о повседневном насилии в США В 2018 году в США было убито 2 925 чернокожих. Из них 2 600 были убиты другими черными. За минувшие выходные случилось несколько десятков перестрелок между афроамериканцами, но демонстранты ничего о них не говорят, как и американские СМИ. Автор счит...

Москва на берегах Средиземного моря: Кипр и его русские обитатели (Financial Times, Великобритания) По мере роста напряженности в отношениях между Кремлем и Европейским союзом остров Кипр превратился в чашку Петри или рассадник озабоченностей для западных держав, пишет автор. При этом он указывает, что многие киприоты больше доверяют России, чем С...

Financial Times (Великобритания): Макрон призывает Европу немедленно направить в Африку вакцину Похоже, между Западом и Востоком возникает полезная для мира конкуренция. Президент Франции Макрон заметил, что бывшие французские колонии в Африке интересуются доступными вакцинами РФ и КНР. И потребовал от коллективного Запада не жадничать — иначе...

The Times (Великобритания): принц Гарри и Меган сложили полномочия членов королевской семьи Королева узнала об этом лишь из официального заявления. И весьма этим, мягко говоря, не довольна. И все же наиболее любопытна реакция читателей: при всей любви к королеве публика крайне негативно относится к этим двум представителям королевской дина...

Financial Times (Великобритания): при поборнике здорового образа жизни Путине россияне трезвеют В стране, славящейся своим пьянством, Москва насаждает новый образ жизни, пишет глава бюро деловой британской газеты. Потребление алкоголя с 2008 по 2018 год сократилось вдвое. Причина тому — строгая государственная политика и рост доходов среднего ...

Financial Times (Великобритания): обвал фондовых рынков США побил рекорд с 1987 года Американский фондовый рынок закрылся с крупнейшим за 33 года обвалом. Индекс Dow Jones снизился почти на 10%. Эксперты связали падение с опасениями от влияния коронавируса на мировую экономику. Европейские биржи открылись падением на 5-6% на фоне за...

Выбор Запада: поддержать Украину или наладить отношения с Россией (Financial Times, Великобритания) Путину все труднее оправдывать расходы на украинскую войну в глазах разочарованных россиян. Москва, похоже, впервые с 2014 года заинтересована в разрешении конфликта — но не отнюдь не любой ценой. Не добившись от Запада уступок, Путин вполне способе...

The Times (Великобритания): журналист «Файнэншл таймс» шпионил за другими изданиями с помощью «Зума» В результате расследования установлено, что Марк Ди Стефано в этом месяце подключался с помощью этого приложения к совещаниям редакций двух газет, принадлежащих Евгению Лебедеву. Они особенно сильно пострадали из-за сокращения поступлений от рекламы...

The Times (Великобритания): 80 тысяч человек бегут из Идлиба от бомбардировок Асада, называя их «светопреставлением» Газета оплакивает провинцию Идлиб в Сирии, где армия Асада ведет бои и бомбежки. Автор проклинает наступающих, походя замечая, что до их наступления Идлиб контролировали группировки, входящие в состав Аль-Каиды (всемирно известная террористическая г...

Надя Толоконникова: бунтарка из Pussy Riot, спасшая Алексея Навального (The Times, Великобритания) Автор отмечает: Надя Толоконникова и Алексей Навальный — очень разные, но их связывает борьба с «режимом Путина». Правда, Навальный — националист, а Надя за ЛГБТ и все меньшинства. Но это ничего. В будущем «свободном парламенте» они друг с другом до...

Financial Times (Великобритания): Германия нацелилась на новую сделку с Вашингтоном по «Северному потоку — 2» У трубопровода «Северный поток — 2» появилась надежда. Оказывается, нынешний глава госдепа Блинкен еще в 1980-е считал борьбу с советским газопроводом в Европу ошибкой Рейгана, обидевшей ФРГ. А сейчас Германия объявлена Байденом важнейшим союзником....

Financial Times (Великобритания): санкции против России объявить легко, реализовать трудно Сторонники жесткой линии в Америке хотят использовать санкции, чтобы «наказать» Владимира Путина и его сторонников за использование Россией нервно-паралитических веществ при отравлении Навального. Однако Путин слишком необходим как партнер на перего...

Financial Times (Великобритания): националист одерживает убедительную победу на президентских выборах в Киргизии Садыр Жапаров, прозванный «киргизским Трампом», за три месяца прошел путь от уголовного преступника до избранного главы государства, отмечает шеф московского бюро FT. Жапаров заявил о своем намерении поддерживать тесные связи с Россией, где работают...

The Times (Великобритания): Путин и Си продвигаются вперед, пока Трамп возвращает американских военных домой Автор называет решение президента США вывести девять с половиной тысяч американских солдат из Германии неожиданным. Этот шаг бросает тень сомнения на единство Североатлантического альянса и «придает смелости его противникам», под которыми в западной...

Financial Times (Великобритания): войска Центральноафриканской Республики с помощью России отражают атаки повстанцев Москва рассматривает эту очень бедную страну как возможность для увеличения своего присутствия в регионе, а также для усиления своего глобального влияния, считает автор. Оппозиционные партии и группировки оспаривают законность победы президента Туад...

The Times (Великобритания): в свои 70 лет альянс НАТО стал больным и сварливым, но мы не должны позволить ему умереть Как членам этого западного военного альянса удается держаться вместе — это загадка. Между Францией, Германией и Соединенными Штатами существуют глубоко укоренившиеся разногласия, однако западным странам необходимо помнить, кто их истинный враг, напо...

Борис Джонсон о гонконгском кризисе: мы выполним свои обязательства и никуда не уйдем (The Times, Великобритания) Британский премьер вступился за бывшую колонию, пообещав Китаю, если тот будет не так себя вести, что изменит иммиграционные правила и «приютит» в Британии три миллиона гонконгцев. Это вызвало шок у читателей, пожелавших, чтобы он сначала разобрался...

Financial Times (Великобритания): Путину следует перетрясти директоров, которые рулят российской экономикой Если сменить старую гвардию во главе госкомпаний, то это могло бы помочь слабой российской экономике, считает автор. Подобная встряска послужила бы более мощным сигналом о намерениях, чем смена правительства. Но полной уверенности в эффективности та...

Financial Times (Великобритания): Ангела Меркель критикует Twitter по поводу запрета аккаунтов Трампа Ангела Меркель подвергла Твиттер резкой критике после его решения заблокировать аккаунты Дональда Трампа. По ее мнению, Америке стоит брать пример с Германии в том, как регулировать работу соцсетей. Иначе складывается впечатление, что они сами себе ...

Financial Times (Великобритания): почему надвигающийся долговой кризис развивающихся рынков будет тяжелым Сегодня кредиторами развивающихся стран являются не банки и не правительства, а преимущественно крупные инвестиционные фонды. И они, по мнению авторов, могут занять жесткую позицию в отношении тех стран, которые объявят дефолт после завершения эконо...

Financial Times (Великобритания): российская промышленность старается справиться с ограничениями, введенными в связи с коронавирусом Крупнейшим промышленным предприятиям России пришлось в срочном порядке заняться строительством временного жилья, производством респираторов и даже предоставлением услуг по автобусным перевозкам, чтобы удержать свой бизнес на плаву в условиях пандеми...

Financial Times (Великобритания): австрийский организатор политической провокации пытается получить убежище в Германии Автор видеозаписи, публикация которой привела к падению правительства в Вене, опасается «преследований» в родной стране, чем поставил в сложное положение Берлин. Ведь предоставление ему убежища, по сути, станет признанием, что он является жертвой по...

Financial Times (Великобритания): реакция Запада на российскую вакцину имеет отношение как к геополитике, так и к науке Автор британского авторитетного издания признает, что российская противокоронавирусная вакцина основана на международно одобренном препарате против вируса Эбола. Однако она вызывает критику на Западе. В этом негативном подходе замешаны и геополитика...

The Times (Великобритания): бывший вундеркинд из России нацелился отобрать шахматную корону у Магнуса Карлсена Бывший шахматный вундеркинд из России Ян Непомнящий получил шанс сразиться с Магнусом Карлсеном и впервые за 14 лет вернуть Москве мировую шахматную корону. Непомнящий стал претендентом на звание чемпиона, победив на этой неделе в турнире кандидатов...

The Times (Великобритания): чиновника, который забыл секретные документы на автобусной остановке, прочили в послы В минобороны Великобритании недоумевают, почему чиновника, потерявшего секретные документы о готовящейся акции с участием эсминца «Дефендер» в российских территориальных водах, до сих пор не уволили за проявленную глупость. Однако на фоне рассмотрен...

Financial Times (Великобритания): прогнозы нефтяного «суперцикла» вызвали разногласия среди опытных трейдеров Играющие на повышение банки Уолл-стрита считают, что после восстановления мировой экономики цена на сырую нефть повысится до 100 долларов за баррель. Постоянный рост цен на нефть с конца прошлого года может означать начало нового нефтяного суперцикл...

Financial Times (Великобритания): президент Польши призывает Евросоюз усилить санкции в отношении России Анджей Дуда определяет повестку ЕС в связи с арестом Алексея Навального. По мнению президента Польши, визит Жозепа Борреля, верховного представителя Евросоюза по международным делам, в Москву в следующем месяце стал бы ошибкой, если только «условием...

Global Times: Китай смог сделать то, на что у Великобритании не хватило сил В некоторых областях успехи, достигнутые Китаем, затмили собой успехи Великобритании и оставили ее позади, главным образом в области развития инфраструктуры и инвестиций, управляемых государством, пишет британский политический обозреватель Том Фовди...

Financial Times (Великобритания): из-за военных преступлений Путина в Сирии Европа должна занять сторону Турции Скандально известный финансист Джордж Сорос подтверждает свою репутацию русофоба, обвиняя в своей колонке Россию в военных преступлениях и в организации гуманитарной катастрофы. Он призывает Европу помочь Турции, которая якобы стала единственной стр...

The Financial Times (Великобритания): немецкий «экологический» фонд присоединяется к усилиям по достройке газопровода «Северный поток – 2» Противники «Северного потока — 2» поражены и не могут понять, почему эта самая малонаселенная федеральная земля публично бросает вызов мощным американским санкциям. Тем временем немецкие экологи обвиняют правительство этой земли в том, что оно испол...

В Сибири теперь можно позагорать: глобальная волна потепления подает сигнал тревоги (The Times, Великобритания) «Сибирские морозы», похоже, пора менять на «сибирский зной». Но май нынешнего года оказался самым жарким на Земле в истории наблюдений не только в Сибири. Климатологи, занимающиеся изучением опасного влияния экстремальной жары, встревожены совпадени...

The Times (Великобритания): Шотландия станет первой в истории страной, принявшей закон о средствах женской гигиены Решение парламента Шотландии обеспечить граждан женского пола бесплатными средствами личной гигиены вызвало неоднозначную реакцию читателей The Times. Среди позитивных и шутливых отзывов можно найти и обвинения в популизме в адрес Шотландской национ...

The Times (Великобритания): мы должны России газопровод «Северный поток» из-за зверств нацистов, заявил президент Германии Газета критикует президента Германии за отношение к России и «Северному потоку — 2». А её читатели под влиянием пропаганды идут дальше, утверждая, что России никто и ничего не должен. Это она должна. Ну а в самой России важны лишь жизни Навального и...

Мнение «Таймс» о встрече королевской семьи по поводу Гарри и Меган: семейный кризис (The Times, Великобритания) Британская монархия процветала благодаря способности приспосабливаться. Объявив о желании уйти от исполнения части королевских обязанностей, Гарри и Меган нанесли удар по идее самой монархии. Лучшее, что можно ожидать от сегодняшних переговоров, наз...

День Победы: когда русские штурмовали Берлин, улицы были усеяны трупами (The Times, Великобритания) Британский автор с упорством, достойным лучшего применения, рисует «ужасные зверства» русских солдат во дни штурма Берлина. А вот о зверствах немецкой армии в статье ни слова, о чем автору напоминают и комментаторы. «Немцы боялись русских как огня —...

The Times (Великобритания): Соединенное Королевство расстроило планы России, намеревавшейся саботировать Олимпийские игры в Токио Британские читатели, комментируя фейковую информацию о том, что сотрудники ГРУ России якобы пытались сорвать Олимпийские игры в Южной Корее и Японии, в целом следуют в русле антироссийской риторики. Однако есть и такие, кто считает, что Запад нашел ...

The Times (Великобритания): российские агенты спускаются в глубины около Ирландии, чтобы взломать трансатлантические кабели Потрясающе анекдотичная антироссийская статья! Видимо, ирландцы разрешили какому-то российскому кораблю вести исследования с погружением водолазов практически рядом со своим побережьем. Жаль, что не указано название! А может, наши там прямо с берега...

The Times (Великобритания): Путин расчищает небо от облаков, чтобы насладиться солнцем во время Парада Победы Британское издание в традициях антироссийской пропаганды рассказывает о подготовке к Параду Победы, зачем-то вспомнив Навального и других своих любимых персонажей. Читатели, однако, не во всем согласны с автором. "В некотором смысле он умен. Он не и...

The Times (Великобритания): исламистские экстремисты проводят шариатские суды и вербуют молодых мусульман в британских тюрьмах По мере того, как процент мусульман среди заключенных британских тюрем все возрастает, в исламской тюремной среде побеждают радикальные группировки. Порка за алкоголь, вербовка на войну в Сирию — все это там обычное дело. Эксперты — о тюремной радик...

Financial Times (Великобритания): Россия спешно разрабатывает вакцину на фоне распространения беспечного отношения к covid-19 Владимир Путин считает, что страна смогла избежать худшего варианта, однако вирус еще не сдается, отмечает московский корреспондент газеты. При этом москвичи уже мало обращают внимания на эпидемию коронавируса. Судя по тексту, автор считает, что и п...

The Times (Великобритания): украинская полиция запросила информацию с указанием фамилий и адресов живущих в городе евреев Что ж, похоже, что некоторым мало тех кровавых расправ, которые происходили во время Второй мировой войны, пишет один из британских комментаторов статьи. Те, кто не извлек уроки из предыдущих случаев геноцида, судя по всему, используют статистику в ...

В ядре нашей планеты может идти "железный снег": необычная теория Изучая скрежет и треск, доносящиеся из глубин Земли, геологи предположили, что ядро нашей планеты может быть покрыто толстым слоем металлической пыли – феномен, который в прошлом был отвергнут как «нереалистичный»....

Times: власти Британии рекомендовали магазинам сделать запасы продуктов По данным газеты, это необходимо, поскольку после объявления о провале переговоров по соглашению о свободной торговле с ЕС среди населения может возникнуть паника...

Поколение Путина: каким молодые россияне видят единственного лидера на своей памяти? (Financial Times, Великобритания) Их жизнь и взгляды сформировал один человек. Что они думают о своем президенте на самом деле? «Файненшл таймс» опросила почти 50 молодых людей в возрасте от 18 до 25 лет из Москвы, Санкт-Петербурга, Сибири и других частей России. Большинство даже не...

The Times (Великобритания): бывший российский разведчик Игорь Гиркин берет на себя «моральную ответственность» за сбитый MH17 Бывший офицер ФСБ Игорь Гиркин, командовавший в июле 2014 года ополченцами в Донбассе, взял на себя «моральную ответственность» за сбитый малайзийский авиалайнер. Times дало этому «признанию» свою трактовку, назвав еще одним доказательством причастн...

The Times (Великобритания): Джоанна Стингрей — девушка из Калифорнии, которая потрясла Россию и стала подвижницей русского рока Ее жизнь смахивает на сюжет голливудского фильма. И ей дважды предлагали экранизировать её биографию, но она отклонила оба предложения. Когда её спросили, что много лет назад привело её в Советский Союз, она, не задумываясь, ответила: «Судьба»....

Financial Times (Великобритания): Украина пытается получить кредит МВФ с помощью принятия закона о чистке банков-банкротов В случае принятия этого законопроекта олигарх Игорь Коломойский не сможет рассчитывать на отмену решения о национализации Приватбанка, отмечает автор. При этом проведение законопроекта через парламент станет своего рода проверкой как для президента ...

The Times (Великобритания): «Новый курс» Бориса Джонсона и новые расходы помогут Британии оправиться от эпидемии коронавируса Премьер-министр Борис Джонсон обещает вывести Британию из кризиса с помощью плана по восстановлению экономики, который он сравнивает с рузвельтовским новым курсом. Но у многих читателей личность и планы экстравагантного политика вызывают недоверие —...

Нефть рухнула: почему Саудовская Аравия развязала ценовую войну на глобальном нефтяном рынке (Financial Times, Великобритания) Мировые цены на нефть упали на 30% после того, как Саудовская Аравия сделала первые выстрелы в ценовой войне на глобальном нефтяном рынке. Это стало самым резким падением цен за сутки с момента войны в Персидском заливе начала 1990-х годов....

Financial Times (Великобритания): позиция Ангелы Меркель в отношении «Северного потока — 2» остается твердой, несмотря на отравление Навального Позицию федерального канцлера по российскому газопроводу поддерживает значительная часть немецкого политического истеблишмента. Когда представители партии «Зеленые» в Бундестаге предложили остановить этот проект, то их спросили, почему они не потреб...

Массивный астероид может столкнуться с Землей Астероид Апофис набирает скорость, приближаясь к Земле. Ученые предупреждают, что гигантское тело, названное в честь бога хаоса, может ударить по нашей планете через 48 лет, пишет Daily Mail. Ученые наблюдали его и ранее, с 2004 года. Но считалось, ...

Астероид Оумуамуа может быть водородным айсбергом Новый состав межзвёздного объекта может объяснить его особенности, форму и даже скорость движения. Учёные Йельского университета (США) предполагают, что астероид Оумуамуа может быть водородным айсбергом. Поводом для таких заключений стали результаты...

Может ли астероид когда-нибудь полностью уничтожить Землю? Что будет, если крупный астероид или целая планета врежется в Землю? Ответ имеется в истории нашей планеты На Землю периодически падают метеориты и астероиды. Последнее достаточно крупное и запоминающееся событие произошло в Челябинске в 2013 году. ...

«Может смести все человечество». К Земле приближается гигантский астероид Астероид размером 2-4 километра приближается к Земле, об этом рассказал директор «Центра планетарной защиты» Анатолий Зайцев. Мимо планеты он пролетит 29 апреля. 29 апреля он подойдет к Земле на минимальную дистанцию, которая составит около 6,29 млн...

В ноябре на Землю может упасть астероид. Нужно ли волноваться? Какие еще сюрпризы готовит 2020 год? Кто бы мог подумать, что 2020 год преподнесет нам столько неприятных сюрпризов? В начале года в новостях говорили о возможном начале мировой войны, а потом страны закрылись из-за смертельно опасного коронавируса....

Астрофизик Малков: астероид может унести часть атмосферы Доктор физико-математических наук, профессор МГУ и заведующий отделом Института астрономии РАМН Олег Малков, который только что вернулся из Пекина, где три месяца проработал в китайской обсерватории, рассказывает главному редактору "Правда.ру" Инне ...

Потыкать астероид пылесосом: что может пойти не так при спуске OSIRIS-REx к Бенну? Для NASA подобная операция станет первой, хотя у агентства уже был опыт посадки на астероиды: в далеком феврале 2001 года станция NEAR Shoemaker опустилась на поверхность околоземного астероида Эрос, не получив повреждений и проработала на нем больш...

Астероид Апофис поменял траекторию движения. Может ли он упасть на Землю? Есть вероятность, что в 2068 году на Землю упадет большой астероид Вокруг нашей планеты пролетают десятки потенциально опасных астероидов, которые могут упасть и стать причиной ужасной катастрофы. Одним из них является открытый в 2004 году астероид ...

The Spectator (Великобритания): Путин планирует сделать так, чтобы Запад сам себя уничтожил Британский писатель и журналист Оуэн Маттьюз признает, что ровным счетом нет никаких доказательств вмешательства России в политику Великобритании. Тем не менее, игнорируя этот факт, он все равно обвиняет Москву в попытках разобщить Запад. Россия яко...

Guardian: Великобритания в 1995 году предлагала сделать РФ ассоциированным членом НАТО ЛОНДОН, 31 декабря. /ТАСС/. Министерство обороны Великобритании предлагало в 1995 году сделать Россию ассоциированным членом НАТО для того, чтобы уменьшить сопротивление Москвы планам расширения Североатлантического альянса....

Как может отразиться на здоровье людей приближающийся к Земле астероид? — мнение таролога Астрономы NASA бьют тревогу: гигантский астероид стремительно приближается к Земле. По примерным оценкам, тот самый 501647 (2014 SD224) из семейства Атонов подойдет к планете на критическое расстояние уже 25 декабря — прямо в день католическог...

Серьезный человек: Зеленский намерен обратиться к темному прошлому Украины и сделать светлым ее будущее (The Times of Israel, Израиль) Интервью Зеленского перед поездкой в Израиль на 75-летие освобождения Освенцима. Журналист верит во все, что Зеленский ему рассказывает про Голодомор и необходимость отстоять память о нем от коммунистов. Такого же мужества в отстаивании жертв Бандер...

29 апреля на Землю может упасть Астероид. Топ-3 фильма, где людям пришлось столкнуться с Концом света Сейчас ученые со всего мира ищут способы, как предотвратить вхождение Астероида в атмосферу Земли. NASA предупреждает, что 29 апреля 2020 года на Землю может упасть астероид 1998 OR2. Это реальность, с которой может столкнуться человечество. Три фил...

Доллар может упасть на 20% – Financial Times В результате появления эффективной вакцины от коронавируса COVID-19 и последующего восстановления мировой экономики американский доллар может упасть на 20%. Об этом сообщает Financial Times. Указано, что банки, которые и так уже имели негативные про...

The Times: Япония может отменить Олимпиаду Правительство Японии пришло к выводу, что Олимпийские игры в Токио в этом году придется отменить из-за коронавируса, сообщила газета The Times со ссылкой на источник. По его словам, сейчас власти ищут способ проинформировать об этом, «сохранив лицо»...

WSJ: газета Los Angeles Times может быть снова продана Американский миллиардер Патрик Синьсян, который три года назад приобрел газеты Los Angeles Times и San Diego Union-Tribune, рассматривает варианты ее продажи. Об этом сообщила The Wall Street Journal (WSJ) со ссылкой на осведомленные источники. По и...

Financial Times: Microsoft может купить TikTok целиком Microsoft может купить TikTok целиком, а не только ее филиалы в США, Канаде, Австралии и Новой Зеландии. Об этом пишет Financial Times со ссылкой на пять источников, близких к ходу переговоров....

The Economic Times: Спасти мир от голода, быть может, удалось бы России Урожай зерновых в этом году в большинстве стран мира будет плохим, считают авторы индийского аналитического издания The Economic Times. Цены на зерно могут резко взлететь, и спасти мир от голода могли бы российские аграрии...

Times: УЕФА может сократить квалификацию еврокубков следующего сезона Среди вариантов - одноматчевые противостояния в отборочных раундах и один раунд плей-офф с 12 участниками...

New York Times: Евросоюз может сохранить запрет на въезд из РФ, США и Бразилии Грядущее открытие границ Европы едва ли коснётся граждан трёх стран, говорит издание. Фото: Pixabay Американское медиаиздание New York Times предположило, основываясь на нескольких проектах и заявлениям официальных лиц, что Евросоюз может сохранить ...

Блокировка Times New Roman может ограничить поставки принтеров в Россию Компания Monotype, разработчик популярных шрифтов Times New Roman и Arial, ограничила доступ для российских пользователей. Для России это может означать потенциальные ограничения на поставку принтеров, если Monotype введет специальные ограничения....

Комиссия Госдумы грозит санкциями The New York Times и Financial Times Москва, 13 мая 2020, 20:09 — REGNUM Комиссия Госдумы по расследованию фактов вмешательства иностранных государств во внутренние дела России приняла к рассмотрению публикации зарубежных изданий The New York Times и Financial Times, где синхронно появ...

РКН решил проверить New York Times и Financial Times по закону о фейках В статьях обоих изданий говорилось о занижении в России официальных данных о смертности от COVID-19. Ранее вице-премьер Татьяна Голикова говорила, что власти России «никогда не манипулировали официальной статистикой»...

Global Times: Китай может запретить американским дипломатам въезд в Синьцзян Власти Китая рассматривают возможность запретить всем американским дипломатам въезд в Синьцзян-Уйгурский автономный район (СУАР), об этом во вторник, 3 декабря, написал в Twitter главный редактор китайской проправительственной газеты Global Times Ху...

Asia Times: Лондон может радикально изменить свою внешнюю политику Когда Британия выйдет из состава Европейского союза в конце января 2020 года, она сможет наметить свой независимый внешнеполитический курс и исполнить свои многолетние обещания о создании действительно «глобальной Британии», пишет политический обозр...

The New York Times (США): Для Кремля Алексей Навальный — это угроза, о которой он не может говорить Для президента Путина борец с коррупцией являет собой своего рода лорда Волан-де-Морта, личность из ночных кошмаров, которую, как и заклятого врага Гарри Поттера, «нельзя называть по имени», считает автор. Кремль назвал его имя только на прошлой нед...

МИД РФ потребовал от The New York Times и Financial Times опровергнуть публикации о занижении смертности от коронавируса в России Министерство иностранных дел России подготовило письма в издательства Financial Times и The New York Times с требованием опровергнуть публикации о том, что реальная смертность от COVID-19 в России выше официальных данных, сообщает ТАСС со ссылкой на...

Роскомнадзор занялся проверкой статей The New York Times и Financial Times о смертности от коронавируса в России Роскомнадзор изучает материалы The New York Times и Financial Times, в которых говорилось о резком росте смертности в России во время эпидемии коронавируса....

Роскомнадзор проверит статьи The New York Times и Financial Times The New York Times и Financial Times опубликовали статьи, в которых говорится, что реальное количество умерших в Москве ниже, чем приводимое в официальной статистике. Роскомнадзор проверит эти материалы....

The Economist (Великобритания): кто может войти в состав G7? Существующий принцип формирования этого клуба стран с крупной экономикой и демократическими ценностями выглядит устарелым. На это жаловался еще Дональд Трамп в бытность президентом. Редакция не знает, будет ли G7 трансформирована в D10, но уверена, ...

Великобритания может привлечь армию, чтобы ... В последние дни возле заправочных станций Великобритании были замечены длинные очереди автомобилей, поскольку водители пытались заправить свои машины после сообщений СМИ о надвигающемя дефиците бензина. Серьезная нехватка водителей грузовиков привел...

Великобритания может запретить выдачу лицензий на ... Морские буровые установки у побережья Шотландии. Фото: Bloomberg Парламент Великобритании рассматривает вопрос о запрете выдачи новых лицензий на разведку залежей нефти в Северном море, пишет Bloomberg со ссылкой на британский The Telegraph. Это мож...

Великобритания может полностью отказаться от танков Министерство обороны Великобритании заявило о том, что страна может полностью отказаться от танков. Если это и случится, то лишь в результате грядущей программы по модернизации вооруженных сил. К слову, подобное решение может быть принято сугубо из ...

The New York Times (США): в результате прорыва в производстве гелия мир может оказаться в зависимости от России Россия может стать крупным экспортером гелия и в перспективе потеснить на этом рынке США и Катар. Согласно оценке издания, у России, вероятно, появится возможность оказывать влияние на стоимость гелия в мире. Подобно нефти и природному газу, гелий я...

МИД РФ не будет лишать аккредитации журналистов The New York Times и The Financial Times после статей о ситуации с коронавирусом в России МИД РФ не будет лишать аккредитации журналистов The New York Times и The Financial Times после статей о ситуации с коронавирусом в России. Об этом,......

Операция «Победим covid»: как работает новая прививка, когда и где можно будет ее сделать и кто получит ее первым — полное семейное руководство по крупнейшей программе вакцинации в Великобритании (Daily Mail, Великобритания) Накануне начала реализации крупнейшей программы по вакцинации населения в истории Великобритании газета «Дейли мейл» с пафосом рассказывает о подробностях этой операции. Чиновники британского здравоохранения надеются, что к концу 2020 года они получ...

Великобритания может отказаться от матчей Евро-2020 Правительство Великобритании рассматривается возможность отказаться от матчей Евро-2020 – в планах на Уэмбли должны пройти 7 игр, в том числе полуфиналы и финал. Государственный секретарь по спорту Оливер Дауден признал, что коронавирус может измени...

Великобритания может освободить из тюрем шесть террористов Власти Великобритании заявили о готовности освободить в ближайшее время шесть опасных террористов от дальнейшего отбывания тюремного заключения. Шесть заключенных могут быть освобождены из британских тюрем условно-досрочно, уголовные дела в настояще...

Великобритания может ограничить участие Huawei в сетях 5G Издание Telegraph опубликовало новый материал, в котором сообщило о том, что Великобритания может ограничить участие Huawei в сетях 5G. Так, согласно материалам источника, уже к 2023 году премьер-министр Великобритании Борис Джонсон планирует уменьш...

Великобритания может одобрить вакцину Pfizer «в ближайшие дни» Вакцину от Pfizer могут начать использовать в Великобритании уже в начале декабря. Ранее компания объявила об эффективности препарата 95% и подала заявки на его регистрацию. Теперь она ожидает разрешения регуляторов разных стран...

The Telegraph: Великобритания может ослабить карантинные меры Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон на этой неделе может объявить об ослаблении ограничительных мер по коронавирусу, сообщает The Telegraph. Карантинные меры в стране должны действовать до 7 мая, однако их могут пересмотреть раньше времени,...

Великобритания может столкнуться с ужесточением противоковидных мер на Рождество В то время, как в России все готовятся к Новому году, а наши антиваксеры продолжают «борьбу» с невидимым врагом, на Западе борются с пандемией так, как умеют. Министр здравоохранения Великобритании Саджид Джавид заявил о том, что “нет никаких ...

Великобритания может использовать фискальный арсенал для поддержки экономики - RBS Экономисты Royal Bank of Scotland анализируют перспективы Соединенного Королевства после его выхода из Европейского союза. "Экономика Великобритании выросла на 1,4% в 2019 году - немного лучше, чем 1,3% в 2018 году, но все еще далека от звездных пок...

Великобритания может пойти на уступки ЕС в квотах по рыбной ловле Великобритания может пойти на снижение квот по ловле рыбы при условии изменения позиций Евросоюза по другим пунктам переговоров о Brexit, передает Bloomberg.Согласно информации агентства, Евросоюз рассматривает новое предложение Великобритании по ре...

FT: Великобритания может создать спутниковую навигацию на базе OneWeb Великобритания может отказаться от проекта спутниковой навигации стоимостью £5 млрд, который с 2018 года рассматривался как альтернатива европейскому Galileo. По данным газеты Financial Times, власти думают над вариантом использования базы обанкроти...

The New York Times: к утечке документов Пентагона и американской разведки может быть причастен 21-летний гвардеец ВВС США 21-летний нацгвардеец ВВС США Джек Тейшейра может быть причастен к утечке секретных документов Минобороны США и американской разведки, сообщает газета The New York Times. По данным журналистов, Тейшейра был модератором закрытого онлайн-чата Thug Sha...

Великобритания может ввести персональные санкции против граждан России Глава МИД Великобритании Доминик Рааб в понедельник, 6 июля, объявит имена граждан России и Саудовской Аравии, против которых будут введены персональные санкции за нарушение прав человека, сообщает газета Financial Times. По информации издания, речь...

Nature (Великобритания): может ли мозг, выращенный в лаборатории, обладать сознанием? По мнению некоторых нейробиологов, созданные человеком органоиды способны испытывать «бесконечный ужас» от осознания того, что они существуют отдельно от тела. И это нужно срочно прекратить....

The Guardian (Великобритания): может ли, наконец, наступить мир между Украиной и Россией? В понедельник, спустя пять лет после начала конфликта на востоке Украины, Владимир Путин встретился со своим украинским коллегой Владимиром Зеленским. У них, а также у Эммануэля Макрона и Ангелы Меркель, которые также участвовали в саммите, были осн...

The Guardian (Великобритания): как Байден может возобновить скоординированный подход к России Автор призывает Байдена прекратить трамповские попытки «поладить» с Россией. Сваливая в одну кучу белорусские репрессии, русских олигархов в Лондоне и арест Навального, он во всем винит РФ. Неудивительно, что в конце он рекомендует Байдену слушаться...

The Telegraph (Великобритания): что тип вашей личности может сказать о вашем здоровье Вы оптимист, экстраверт, интроверт или циник? Новое исследование показывает, каким образом ваш характер влияет в целом на ваше здоровье. Дружелюбно настроенные люди, например, имеют более сильную иммунную реакцию, которая позволяет организму быстрее...

Великобритания может начать отмену мер по блокировке с понедельника - премьер-министр Премьер-министр Борис Джонсон заявил в среду, что Великобритания может начать смягчать ограничения на блокировку, связанные с коронавирусом, уже в понедельник. "Мы хотим, если это возможно, приступить к некоторым из этих мер в понедельник",-сказал Д...

The Times of Israel (Израиль): союзники США видят вакуум в стратегии на Ближнем Востоке, который может заполнить Путин Партнеры Америки в НАТО устанавливают контакты с российским лидером и дистанцируются от смертельного авиаудара в Ираке, целью которого был иранский генерал, отмечает автор. Что касается визита Путина в Дамаск, то его можно считать просто продолжение...

Как сотрудники МВД становятся миллиардерами Экс-сотрудник ГУЭбиПК МВД РФ Дмитрий Захарченко этапирован из ИК-5 в Мордовии в Москву, в СИЗО «Лефортово». В столичном СИЗО он будет знакомиться с материалами дела о получении Захарченко взяток на 1,5 млрд рублей. Взяткодателями выступа...

The Economist (Великобритания): экономические прогнозы слишком позитивны. Это может дорого обойтись Оптимизм является следствием неспособности предсказать спад в экономике. Даже в том случае, если спад уже начался, составители прогнозов не торопятся это учитывать, пишет издание. Но сделанные в розовых очках прогнозы МВФ и Всемирного банка могут им...

The Independent (Великобритания): Россия может оказаться в более теплом климате, но в одиночестве Россия может получить существенные выгоды от потепления климата. Например, в большом выигрыше окажется сельское хозяйство, и Россия превратится в аграрную сверхдержаву. С потеплением российской Арктики появится возможность для создания нового и наде...

IPO сделало основателей Fix Price миллиардерами Основатели Fix Price Сергей Ломакин и Артём Хачатрян стали миллиардерами после того, как компания вышла на первичное размещение акций. IPO компании станет крупнейшим российским размещением с 2010 года. Fix Price разместил на Лондонской бирже более 1...

IPO Fix Price сделало ее основателей миллиардерами В ходе размещения Сергей Ломакин и Артем Хачатрян продали бумаг ретейлера больше чем на $1 млрд. Состояние каждого из них оценивается в $3,4 млрд, подсчитал Forbes...

The Spectator (Великобритания): отказ Европы от британской вакцины может больно ударить по Британии В Европе разгорелся нешуточный скандал с вакциной «АстраЗенека». Семь стран уже приостановили ее использование из-за подозрений, что препарат вызывает тромбоз. Тем не менее автор считает, что приостановка — страшная ошибка. Ведь британские данные не...

Кремлевский пленник: почему Владимир Путин не может уйти в отставку (The Economist, Великобритания) Потому что у него слишком много врагов и слишком много друзей, которые от него зависят и боятся потерять свои места, деньги и даже свободу, уверяет редакция. Она считает предложенные поправки в конституцию «захватом власти», голосование по ним — «мо...

Может ли смартфон сделать вас толстым? Всем, кто худеет или просто следит за своим весом, стоит помимо подсчета калорий и покупки полезных продуктов поменьше заглядывать в смартфоны. Об этом рассказывает группа ученых Университета Симона Боливара (Колумбия), которая провела масштабное ис...

The New York Times (США): из-за потока писем, поступающих в Спортивный арбитражный суд, решение об участии России в Олимпийских Играх может быть отложено Спортивный арбитражный суд в Лозанне проведет слушания по делу ВАДА и РУСАДА не раньше конца апреля. Однако окончательное решение может быть вынесено уже после завершения Олимпиады в Токио, утверждает «Нью-Йорк Таймс»....

Лукашенко рискует: мигранты, которых он заманил в Белоруссию, могут захотеть остаться (The New York Times, США) (The New York Times) Брузги, Белоруссия — Он правит страной железной рукой на протяжении 27 лет. Он пережил массовые протесты, многочисленные западные санкции и даже предполагаемые попытки покровительницы Белоруссии России сместить его. Но сейчас возникает новая у...

Визит главы Пентагона в Восточную Европу: «Двери в НАТО для Грузии и Украины открыты» (The Washington Times, США) (The Washington Times) На этой неделе министр обороны Ллойд Остин подчеркнет, что двери в НАТО для Украины и Грузии, находящихся на передовой российской агрессии, открыты, заявили на выходных официальные лица Пентагона. Остин посетит обе эти страны и Румынию в ближайшие д...

The Economist (Великобритания): вспышка covid-19 в России может быть гораздо хуже, чем признает Кремль Существующая при Владимире Путине система погрязла в официальной лжи, утверждают авторы журнала. В этом отношении она мало чем отличается от системы, которая существовала в СССР. Журнал «клеймит» российские реалии, используя лексику 60-х годов прошл...

The Economist (Великобритания): как одно слово в договоре может обойтись России в миллиарды из-за захвата ЮКОСа Еще в 2016 Гаагский суд принял решение о возможной отмене приговора, который обязал российское государство выплатить 50 миллиардов долларов бывшим акционерам нефтекомпании. Сейчас Россию от выплаты может спасти всего одно слово и его толкование в ме...

The Independent (Великобритания): может показаться, что СССР вернулся, но Россия круто изменилась по сравнению с 1980-ми Текущая международная обстановка многим напоминает повторение пройденного в 1980-х годах. Но это не так. Напротив, если присмотреться внимательнее, то само «сходство» показывает, как многое изменилось за эти годы. Больше всех изменилась Россия. Счит...

The Guardian (Великобритания): ВОЗ говорит, что covid-19 «может никогда не уйти», и предупреждает о кризисе психического здоровья Всемирная организация здравоохранения 13 мая дала не утешительный прогноз о продолжительности эпидемии covid-19. ВОЗ попросила воздержаться от прогнозов окончания пандемии и привела аргументы в пользу затяжного характера эпидемии, одним из которых б...

Independent (Великобритания): Британия после Брексита не может вести две войны — и ее враг больше не Россия Автор использует недавнюю волну обвинений британского МИДа против России, чтобы поднять принципиальный вопрос. До каких пор Россия будет жертвой негативизма, при котором ей не прощаются те же «проступки», что и Китаю? Автор признает РФ и КНР «трудны...

Что торнадо может сделать с автомобилем – видео Это произошло, когда недавно на южную часть Флориды (США) обрушился торнадо EF-2. Скорость ветра при этом составляла до 209 км/ч. Он швырялся автомобилями, переворачивал их, словно ребенок игрушки, и поднимал в воздух. На видео запечатлен один их та...

Apple может сделать 15-дюймовый MacBook Air Apple планирует выпустить более крупную версию MacBook Air с 15-дюймовым дисплеем, сообщает Марк Гурман из Bloomberg....

Может ли ИИ сделать демократию более справедливой? Демократия в древних Афинах сильно отличалась от демократии сегодня. Вместо выборов большинство должностей, в том числе в законодательном органе, управляющих советах и ​​магистратах, были заполнены гражданскими добровольцами, выбранными случайной ло...

Трамп может сделать тест на коронавирус Президент США Дональд Трамп на пресс-конференции по коронавирусу сказал, что может сделать тест, сообщает РИА "Новости". "Скорее всего", - сказал он на пресс-конференции, отвечая на соответствующий вопрос. Ранее Трамп ......

Что может хорошее SEO-агентство StarMarketing сделать для вас? Знаете ли вы, что, используя профессиональные и комплексные услуги SEO-агентства StarMarketing, которые можно заказать на сайте https://star-marketing.com.ua/seo/, вы можете рассчитывать на множество преимуществ? В настоящее время не нужно никому об...

The New York Times (США): с последним эвакуационным рейсом закончилась американская война в Афганистане (The New York Times) В понедельник вечером Афганистан покинули последние американские военные, завершив 20-летний период оккупации, которая началась вскоре после того, как 9 сентября совершила свои теракты «Аль-Каида»*, обошлась в два с лишним триллиона долл...

Gov.uk (Великобритания): Великобритания осуждает признание фонда Навального экстремистской организацией Великобритания сегодня осудила приговор российского суда о признании фонда Алексея Навального экстремистской организацией. Министр иностранных дел Доминик Рааб назвал это решение порочным....

The Guardian (Великобритания): Великобритания не предупредила ЕС о 75 тысячах уголовных приговоров и скрывала это Британское издание сообщает, что Великобритания не проинформировала страны ЕС о приговорах 75 тысячам их граждан и попыталась замолчать этот скандал из боязни испортить свою репутацию в европейских столицах. Он ставит под сомнение возможность сотруд...

The Financial Times: британские читатели нашли способ побить Россию (Financial Times) После нескольких недель угроз — как словом, так и действием — не осталось никаких сомнений: Владимир Путин занимается шантажом с высокими ставками. Сосредоточив силы у границ Украины, Кремль выдвинул ультиматум: западные страны по сути д...

«Траст» рассказал о переговорах с миллиардерами Гордеевым и Мамутом «Траст» заключил финальное соглашение с миллиардером Сергеем Гордеевым и уже получил часть выплат. С другими контрагентами банка не все так гладко — «Траст» по-прежнему не исключает банкротства киносетей Александра Мамута...

Правда ли, что все люди в мире хотят стать миллиардерами Правда ли, что все люди хотят стать такими же богатыми, как Илон Маск и другие миллиардеры? Кажется, нет Практически каждый человек в этом мире стремится к финансовому благополучию — людей, которые осознанно отказываются от материального богатства, ...

Пандемия сделала миллиардерами 50 бизнесменов из сферы здравоохранения Пандемия коронавируса подарила миру 50 новых миллиардеров, сколотивших своё состояние на производстве лекарств и медицинского оборудования. Большинство новых миллиардеров живут в Китае, откуда началась пандемия коронавируса. Список бизнесменов, чьё ...

Forbes перестал считать миллиардерами двух россиян Журнал Forbes перестал считать миллиардерами основателей стартапа Veeam Software Ратмира Тимашева и Андрея Баронова. В январе они продали Veeam, которая создает программное обеспечение в сфере управления данными, за $5 млрд американскому фонду Insig...

Forbes перестал считать двух россиян миллиардерами Издание согласилось с тем, что при оценке дохода Ратмира Тимашева и Андрея Баронова не было учтено несколько факторов. Среди них — страны проживания предпринимателей...

Правительственные документы: коронавирус может убить полмиллиона британцев и заразить 80% населения Британии (The Independent, Великобритания) Аналитическая записка для британского правительства указывает, что при худшем сценарии коронавирусом заразятся 80% британцев, пишет The Independent. Как предполагают журналисты, это может означать гибель полумиллиона человек. Минздрав Британии подче...

The Sun (Великобритания): быть того не может! Мультсериал «Симпсоны» предсказал, что Россия будет угощать мороженым за прививку «Симпсонов» в очередной раз поймали на способности видеть будущее! В 2000 году в эфир вышел эпизод, в котором Гомер Симпсон получает мороженое за прививку от гриппа, которая становится инструментом контроля сознания. Поклонники сериала не удержались...

Chatham House (Великобритания): может ли стратегия Зеленского в отношении Донбасса загнать Украину в кремлевскую ловушку? Эксперты британского аналитического центра Chatham House, формально сохраняя академическую форму, транслируют антироссийскую – и откровенно воинственную – позицию. При этом их критика в первую очередь направлена против Зеленского и больше похожа на ...

Радиационная угроза в Москве и что может сделать каждый внимание! -В Москве рядом со станцией Москворечье МЦД начаты подготовительные работы для возведения многополосного мостоперехода Юго Восточной Хорды. -Стройка разворачивается на территории прилегающей к Московскому Заводу Полиметаллов, внесённой Рос...

Мутация может сделать коронавирус более заразным Американские исследователи беспокоятся, что коронавирус мутировал и может быстрее заражать людей, передает CNN. Исследователи из Научно-исследовательского института во Флориде говорят, что мутация влияет на остроконечный белок вируса, ......

Эксперт: Instagram может сделать жизнь лучше Специалисты нашли несколько крутых аккаунтов, которые помогут скрасить серые и скучные будни. Социальная сеть Instagram, как думают многие, является ресурсом для сэлфи, фотографий красивых девушек и ответов на вопросы в разделе Stories. Однако больш...

Как сильная иммунная система может сделать из вас алкоголика Ученые открыли неизвестную прежде сторону алкогольной зависимости, связанную с действием спирта на иммунные клетки мозга....

Россия может сделать больно западным «демократиям» В противостоянии с Западом России пора переходить в активное экономическое наступление, уверен генеральный директор Центра политической информации Алексей Мухин:- Психоз коллективного Запада окончательно принимает глобальные формы, полагаю: Джо Байд...

Кабмин может сделать сбор биометрии принудительным Не исключается, что в отсутствие биометрии гражданам могут закрыть удаленный доступ к некоторым госуслугам, хотя в Минцифре это уже опровергли....

Мутко может сделать Дзюбу будущим президентом РФС Вице-премьер «подозрительно» отозвался о талантах капитана сборной России. Виталий Мутко признался, что души не чает в Артеме Дзюбе. Экс-главу РФС поражает игра лидера «Зенита» и сборной РФ, однако Виталий Леонтьевич не смог ...

Путин может сделать школьникам дорогой подарок Правозащитники намерены обратиться к президенту России Владимиру Путину с просьбой предоставить бесплатные компьютеры и интернет для школьников, находящихся на дистанционном обучении из-за коронавируса....

Dodge может сделать «заряженный» Durango SRT Hellcat Компания Dodge может выпустить экстремальный вариант «заряженного» внедорожника Durango SRT под брендом Hellcat.Американский автопроизводитель представил новый рекламный ролик, в котором показаны все современные «заряженные» модели Dodge — купе Chal...

Коронавирус может сделать парламентский диалог дистанционным Впрочем, двусторонние визиты и международные переговоры пока не исключены из повестки полностью.Читать далее......

Gov.uk (Великобритания): в шестую годовщину аннексии Крыма Великобритания призывает Россию прекратить незаконный контроль над полуостровом Запад не оставляет противоправных попыток вмешиваться во внутренние дела России. Так, министр иностранных дел Великобритании вновь, игнорируя нормы международного права, призвал Россию прекратить, как он выразился, «незаконный контроль» над Крымом....

Washington Times: Зеленский превратил Украину в пороховую бочку (The Washington Times) Состоявшийся в прошлый вторник телефонный разговор президента Байдена с его российским коллегой президентом Владимиром Путиным, скорее всего, позволил избежать эскалации на Украине в ближайшее время. Однако разведывательное сообщество США выступает ...

The New York Times (США): SpaceX доставляет на МКС третий экипаж НАСА (The New York Times) Четыре астронавта прибыли в четверг на Международную космическую станцию после непродолжительного полета на борту космического корабля, построенного компанией Илона Маска SpaceX. С их прибытием общее количество побывавших в космосе людей превысило 6...

Forbes перестал считать долларовыми миллиардерами двух россиян Forbes уточнил оценку состояния основателей стартапа Veeam Software Ратмира Тимашева и Андрея Баронова, пишет издание. Стартап был в январе куплен за 5 млрд долларов американским венчурным фондом Insight Partners.Как сообщили источники Forbes, по ус...

Одни в СИЗО, а те беднее: что стало с миллиардерами эпохи Медведева За те одиннадцать лет, что Дмитрий Медведев был сначала президентом, а потом главой правительства, у российских бизнесменов было не так много ярких взлетов, как в ельцинской России или в начале «нулевых». Впрочем, своим успехам некоторые участники с...

Основатели Fix Price стали миллиардерами после выхода компании на IPO Совладельцы сети магазинов фиксированных цен Fix Price Артем Хачатрян и Сергей Ломакин стали миллиардерами, сообщает Forbes. По подсчетам издания, состояние каждого из них оценивается в $3,4 млрд. Увеличение произошло после размещения акций ритейлер...

После выхода компании Fix Price на IPO её основатели стали миллиардерами Состояние бизнесменов Артёма Хачатряна и Сергея Ломакина после того, как сеть вышла на биржу, оценивается экспертами в $3,4 млрд. Они продали ценных бумаг ритейлера свыше чем на $1 млрд....

Производство вакцин сделало миллиардерами девять человек — Euronews Количество миллиардеров на нашей планете увеличилось на 9 человек благодаря препаратам против Covid-19. Все они разбогатели на своем участии в разработке и распространении вакцин от коронавируса......

Девять человек стали миллиардерами благодаря COVID-вакцинам Изобретение и распространение вакцин от коронавируса сделало миллиардерами девять человек. Об этом со ссылкой на данные неправительственных организаций сообщает Euronews в пятницу, 21 мая. "Девять новых миллиардеров имеют совокупное чистое состояние...

Аналитики назвали сферы, где проще всего стать миллиардерами Аналитики компании Wealth-X составили рейтинг сфер, которые наиболее перспективны для будущих миллиардеров. Рейтинг составлялся по количеству бизнесменов, чье состояние превышает $5 миллионов, в отрасли. На первом месте находится ......

День Победы в Европе: Черчилль боялся, что де Голль может раньше времени объявить о победе (The Guardian, Великобритания) Документы Военного кабинета свидетельствуют о том, что британский премьер-министр был озабочен возможностью преждевременного объявления о победе французскими союзниками. Черчилль опасался, что заявление будет сделано 7-го, а не 8 мая 1945 года. Де Г...

Rai Al Youm (Великобритания): убийство автора иранского ядерного проекта может спровоцировать радикальные изменения на Ближнем Востоке По информации главного редактора «Рай аль-Яум», президент Ирана Роухани и духовный лидер Хаменеи имеют разное представление о том, когда должен быть осуществлен план мести за убийство физика-ядерщика Мохсена Фахризаде....

The Telegraph (Великобритания): высший суд России решил, что Путин может остаться у власти, несмотря на открытое письмо о «перевороте» Конституционный суд России одобрил поправку к Конституции, которая позволяет действующему президенту баллотироваться еще на два срока, пишет корреспондентка The Telegraph. По ее словам, суд при этом проигнорировал открытое письмо с протестами против...

Что может сделать Лагард, чтобы остановить рост евро Скачок курса единой европейской валюты на 10% с начала изоляции в марте осложняет работу президента ЕЦБ Кристин Лагард, оказывая понижательное давление на инфляцию. Учитывая замедление экономического подъема, это усиливает необходимость в расширении...

Иан Раш: «Месси может сделать то, что и Марадона в 1986-м. Очевидно, это будет его ЧМ» Иан Раш считает, что Лионель Месси может привести Аргентину к победе на ЧМ-2022. – Кого вы считаете фаворитами чемпионата мира? – Мне кажется, что Бразилия и Аргентина очень сильны. Бразилия мне нравится больше, потому что за эту сборную играют неск...

Тур-презентацию в Google теперь может сделать любой желающий Google Earth открыл опцию создания экскурсионных туров Voyager для всех желающих. Ранее эта функция была доступна только компаниям-профессионалам вроде BBC Earth. В презентации можно задействовать изображения Street View, слайды с текстом, маркеры н...

Кулеба огорчен: «НАТО может сделать крайне мало» Украинский кризис показал, что Североатлантический Альянс почти ни на что не способен, выразил свое недовольство министр иностранных дел Украины Дмитрий Кулеба....

Лазерный прорыв, который может сделать технологии еще быстрее Лазеры прочно вошли в нашу повседневную жизнь. От телефонов и планшетов до беспилотных автомобилей и передачи данных — даже информация, которую вы читаете прямо сейчас, скорее всего, доставляется вам с помощью лазеров. Область применения этой технол...

Учёный рассказал, что пандемия может сделать людей сильнее Учёный рассказал, что пандемия может сделать людей сильнее. Такие выводы он сделал, изучив исторические данные о последствиях эпидемий чумы и «испанки». По словам директора Института психологии РАН Дмитрия Ушакова, опыт показывает, что выжившие в эп...

Политолог: Европа может сделать из Лукашенко послушного человека Введенные Евросоюзом санкции в отношении Белоруссии – это выстрел в пустоту. При этом более серьезные меры могут сделать Лукашенко зависимой фигурой. К такому выводу в разговоре с журналистами пришел политолог Дмитрий Болкунец.По мнению эксперта, Лу...

Глобальное потепление может сделать акул меньше и слабее Новые исследования показали, что по мере потепления мирового океана детеныши акул рождаются все меньшими по размеру, более слабыми и недоедающими. В итоге после рождения они выживают все реже....

Tesla может сделать электрическую «маршрутку» на базе Model 3 Возможно, именно это фургон будет рассекать по новым тоннелям. Еще несколько лет назад можно было встретить в обществе людей, которые спрашивали, кто такой Илон Маск, и думали, что Тесла — это только фамилия знаменитого ученого из прошлого. Не...

Сетьен о нагрузке на Месси: «Лео опытен. Он понимает, что может сделать, а что – нет» Главный тренер «Барселоны» Кике Сетьен не считает, что на форварда клуба Лионель Месси возлагают чрезмерную нагрузку....

Вакцина из РФ может заставить коронавирус мутировать и сделать его сильнее Учёные Университета Рединга в Великобритании предположили, что российская вакцина от коронавирусной инфекции может спровоцировать мутацию вируса и сделать его невосприимчивым к антибиотикам....

Эксперты рассказали, что может сделать вакцинацию менее эффективной Международная организация Association for Psychological Science выявила особенность: депрессия, стресс или одиночество изменяют способность организма развивать иммунный ответ на вакцины....

Минтруд не может сделать 31 декабря 2019 года выходным Централизованно сделать 31 декабря нерабочим днем в этом году уже невозможно, потому что правительство принимает решение о переносе выходных дней заблаговременно, объяснил министр труда и социальной защиты Максим Топилин. По его словам, сейчас это м...

Что может сделать подросток, если у него вымогают деньги Для многих подростков вымогательство денег на "грев" зоны в школьных коридорах или во дворе - жестокая реальность. Специалист-психолог дал совет, как вести себя в подобной ситуации...

Ученые поняли, что может сделать сухожилия спортсменов сильнее Медицинский университет Парацельса установил: для поддержания кондиции сухожилий важен кислый секретируемый белок, богатый цистеином (SPARC). Без SPARC сухожилия плохо развиваются и легко рвутся под нагрузкой....

Бывшие. Кто вошел в список Forbes после развода с мужьями-миллиардерами Сегодня в рейтинге богатейших женщин России три бывших жены миллиардеров. В будущем к ним могут присоединиться еще три женщины. Кто они — в галерее Forbes...

Миллиардерами не становятся или Правдивая история о том, как Джефф Безос основал Amazon «История успеха» богатейшего человека в мире — ложь. В мире победившего капитализма — а именно в таком мире мы сегодня живем — принято считать, что каждый человек может добиться чего угодно. «Миллиардером может ст...

Наша планета переворачивалась миллионы лет назад, и может это сделать снова! Планета Земля, маленькая по космическим меркам планета, нам с вами кажется целым миром, который непоколебим и стабилен. Мы привыкли к тому, что Земля это константа. Однако, ученые, люди, которые умеют обоснованно сомневаться, полагают, что Земля ест...

Димитар Бербатов: «МЮ» – темная лошадка и может сделать рывок за титулом АПЛ» Бывший форвард «Манчестер Юнайтед» Димитар Бербатов прокомментировал шансы клуба побороться за победу в АПЛ....

Samsung может сделать Galaxy S21 более доступным по сравнению с предшественником Согласно новым слухам из Южной Кореи, компания Samsung намерена сделать Galaxy S21 значительно дешевле по сравнению с Galaxy S20. Самая недорогая модель следующего поколения Galaxy S будет продаваться по цене от 849 до 899 долларов по сравнению с 99...

Почему разговаривать с собой нормально и как эта привычка может сделать вас эффективнее Все делают это: ведут внутренний монолог. Это часть постоянного потока сознания, которого не может не быть, когда мы бодрствуем. Как научиться разговаривать с собой правильно, рассказывают наши друзья из проекта Reminder. «Так, романтический момент,...

Врачи определили, какая ягода действительно может сделать вас здоровыми Смородина привлекла внимание онкологов. Исследования показали, что эта ягода способствует борьбе с раковыми клетками и не только. В ее состав входят кальций, магний, калий, железо, натрий и витамины А, С, В6, В12....

«Простые вопросы»: как COVID-19 убивает туризм и что может сделать государство? Новый эпизод подкаста Простые вопросы - о катастрофических последствиях пандемии COVID-19 для туризма и туристической отрасли. Оценить масштабы бедствия, а заодно - возможности операторов туристического рынка все это пережить, нам помогает руководит...

На Брянском машиностроительном работник может сделать прививку не отходя от производства Для работников Брянского машиностроительного завода обеспечена возможность пройти вакцинацию против COVID-19 в максимально удобном режиме. Прививки заводчанам делают в городской поликлинике № 1 в специально отведённое время, сообщает пресс-цен...

Вышинский рассказал, какие ротации может сделать Зеленский в кабмине Украина, которая претендует на статус аграрной державы, в первую очередь будет проводить реформы в министерстве экономики, торговли и сельского хозяйства....

Технология Sensel может сделать сенсорной практически любую поверхность Во время выставки CES 2020 компания Sensel презентовала новую технологию, которая способна сделать сенсорной практически любую поверхность. Сенсор представляет собой полоску из 25 датчиков. Они не только могут реагировать на давление, но и различать...

Какие бонусы в казино Slotor может получить игрок и как это сделать Приятные бонусы в казино Слотор – каждому игроку Бонусы – это то, за что многие так любят онлайн казино на деньги, ведь они позволяют увеличить шансы на победу. Все довольно просто, вы используете те же слоты и игровые автоматы казино Slotor, но ...

Тихановская заявила, что Европа ничего не может сделать с ситуацией в Белоруссии Она также выразила мнение, что оппозиция страны должна требовать конкретных шагов от Брюсселя. Читать далее......

Медведев: Россия может сделать интернет автономным, но не хочет этого Как утверждает замглавы Совета безопасности РФ Дмитрий Медведев, Россия обладает техническими возможностями для обеспечения автономной работы российского сегмента интернета. Тем не менее, доводить до таких крайностей никому не хотелось бы. Такое зая...

Huawei может сделать Nova новым брендом смарт-устройств Ранее сообщалось, что под маркой Nova будут выпускаться не только популярные смартфоны, но также наушники, умные часы, фитнес-браслеты и другие аксессуары....

Внутреннее изменение в браузере Microsoft может сделать антивирусы бесполезными В отличие от других создателей браузеров, которые решили игнорировать третью версию манифеста Google (Manifest V3), компания Microsoft теперь решила внедрить соответствующие изменения в систему расширений фирменного браузера Edge на основе движка Ch...

Сделать такое может только сумасшедший. Косметолог — о «Губах дьявола» Сегодня вряд ли можно кого-то удивить накачанными губами. Однако недавно в бьюти-индустрии появился новый тренд с говорящим названием «Губы дьявола», который произвел эффект разорвавшейся бомбы. Все потому, что у девушек, решившихся на подобный эксп...

Соболь: Перенос Евро может сделать сборную Украины сильнее Защитник сборной Украины Эдуард Соболь рассказал, как отреагировал на перенос чемпионат Европы-2020. "Мы все очень хотели сыграть на Евро. Но в сложившейся ситуации, наверное, перенести чемпионат Европы было правильным решением. Наверное, когда виру...

Трамп может сделать так, чтобы китайцы перестали покупать iPhone Компания Apple уже в ближайшее время может лишиться своей доли продаж на китайском рынке из-за действий американского правительства. Ранее в Белом доме решили бороться с китайскими приложениями TikTok и WeChat весьма радикальными мерами. Программы м...

Новый препарат может сделать глиобластому уязвимой для иммунной терапии Организаторы клинического испытания нового метода лечения глибластомы сообщили, что два пациента продемонстрировали положительную реакцию на экспериментальную комбинацию препаратов. В одном случае опухоль полностью исчезла, хотя ранее она проявила у...

Кто может бесплатно сделать тест на антитела к COVID-19 в Курской области? Появление технической возможности для экспресс тестирования на иммунитет к новой коронавирусной инфекции всё чаще рождает вопросы среди курян — кому и где делают такие тесты на безвозмездной основе? Как рассказали в облкомздраве, сейчас такие ...

The Telegraph (Великобритания): злобная надгосударственность в вопросах поставки вакцин не сможет отвлечь от ковидного скандала, который может погубить Евросоюз Глава англо-шведской фармацевтической компании AstraZeneca Паскаль Сорио назвал причины срыва поставок вакцины от коронавирусной инфекции в Европу. По его словам, это связано, в том числе, с отставанием от графика производства на два месяца. ЕС в бе...

Королева на грани: Ее Величество планирует отойти от дел, через два года на трон может взойти король Чарльз (Daily Express, Великобритания) По сообщениям королевского корреспондента Елизавета II всерьез задумывается о том, чтобы отойти от дел и передать престол принцу Чарльзу, когда ей исполнится 95 лет — то есть через два года. Британская газета подробно рассказывает о ситуации и прави...

Братья продали семейный бизнес владельцу Louis Vuitton и стали миллиардерами Братья Алекс и Кристиан Биркеншток стали миллиардерами после продажи контрольной доли в семейном бизнесе по производству сандалий Birkenstock. Об этом сообщил Forbes. В феврале братья договорились продать 70% компании фонду L Catterton, который конт...

Основатели сети магазинов Fix Price стали миллиардерами после выхода компании на IPO Совладельцы сети магазинов фиксированных низких цен Fix Price Артем Хачатрян и Сергей Ломакин стали долларовыми миллиардерами после выхода компании на IPO (первичное публичное размещение акций). Об этом свидетельствуют подсчеты Forbes....

"Может сделать Америку необитаемой": Флот России пополнился особенной подлодкой Флот России пополнила особенная подлодка. Новейший ракетный подводный крейсер стратегического назначения "Князь Владимир" передали Военно-мо......

Доктор Мясников: в некоторых случаях лечение болезни может сделать хуже К таким недугам медик отнес грыжу позвоночника. В ее лечении специалист посоветовал придерживаться консервативных методов, в том числе специальных упражнений и снижения веса. С опасной операцией врач посоветовал не торопиться. Мясников также не реко...

Глобальное потепление может сделать жизнь в тропиках невыносимой и приведет к вымиранию Исследование показывает, что повышение температуры и влажности угрожает погрузить большую часть населения мира в потенциально смертельные условия. Если мы сможем достичь самых жестких целей, установленных Парижским соглашением, мы сможем предотврати...

Только немец может сделать из советской машины европейскую. Как отреставрировали ГАЗ-22 «Волга»? Превосходное состояние и красота. Настоящие произведение искусства. 60-е и 70-е года прошлого столетия можно считать одними из лучших периодов для советского автомобилестроения, ведь именно тогда появилось множество машин, которые сегодня считаются ...

Невероятный прорыв в области графена может сделать компьютеры «в тысячи раз быстрее» Исследователи из Университета Сассекса разработали то, что может оказаться прорывом в дизайне микрочипов. Как подробно описано в журнале ACS Nano , исследователи обнаружили, что, складывая графен определенным образом, материал может начать вести себ...

Леонид Слуцкий: «Акинфеев – гений. Он может сделать победу из ничего, это божий дар» Главный тренер «Рубина» Леонид Слуцкий, ранее работавший с ЦСКА, похвалил вратаря армейцев Игоря Акинфеева и высказался о его шансах сыграть на Евро-2020. – Важно ли сохранить Акинфеева для чемпионата Европы? – Я не знаю, как это сделать, но если по...

Счастливый брак может сделать вас более успешным предпринимателем, говорят исследователи Исследователи Университета Карнеги-Меллона доказали, что люди, которых поддерживают супруги, склонны принимать более смелые решения и искать больше возможностей для развития. Эти качества, в свою очередь, могут позволить добиться лучших результатов ...

Песков: Путин не поручал возобновить расследование дела Листьева, но может это сделать Президент России Владимир Путин пока не давал поручения возобновить расследование по делу об убийстве Владислава Листьева, но он может это сделать, ответил пресс-секретарь президента Дмитрий Песков на вопрос “Ъ FM”. Ранее журналисты Ксения Собчак, А...

Просмотр телешоу о еде может сделать нас полнее: что приводит к набору лишнего веса Миллионы людей во всём мире смотрят кулинарные шоу на телевидении и в социальных сетях. Кулинары-ведущие, вроде Гордона Рамзи, Кристины Тоззи или Константина Ивлева, становятся настоящими звёздами в своей стране. Однако недавнее исследование, провед...

Алексей Емелин: любой из хоккеистов может решить игру и сделать результат Защитник "Авангарда" Алексей Емелин рассказал, за счет чего "Авангард" пережил эпидемию травм с минимальными потерями и сейчас уверенно идет вверху таблицы. "Здесь каждый проникся тем, что любой из хоккеистов ......

Кремль может сделать 24 июня выходным днем в честь парада Победы Об этом рассказал пресс-секретарь президента Песков. Пресс-секретарь президента Дмитрий Песков рассказал, что глава государства может сделать выходной в честь парада Победы. Однако эта информация пока не точна, и представитель правительства отмечает...

Зерна на рынке всё меньше. Россия может сделать это оружием против Запада Нехватку зерна на мировом рынке создал Запад. Россия может использовать этот фактор, ослабляя недружественные страны. Россия контролирует 30% экспорта пшеницы В последнее время в повестке мировых СМИ стоит вопрос о грядущем мировом голоде из-за нехв...

Карпов о борьбе с «Зенитом»: «ЦСКА может это сделать, в том числе в этом сезоне» Защитник ЦСКА Вадим Карпов рассказал о задачах армейцев в текущем сезоне. — Стоят ли перед командой какие-нибудь конкретные задачи на сезон? — Да, попадание в Лигу чемпионов, то есть мы должны закончить не ниже второго места. — Есть ли реальные возм...

Тихановская считает, что Европа ничего не может сделать в ситуации вокруг Белоруссии Страны Европы только выражают обеспокоенность, но ничего не могут сделать в ситуации вокруг Белоруссии....

Александр Дудчак: Украина может сделать так, чтобы миссия МАГАТЭ не доехала Миссия МАГАТЭ направляется на Запорожскую АЭС. Об этом заявил глава МАГАТЭ Рафаэль Гросси. Политолог Александр Дудчак рассказал читателям «Журналистской правды» о возможности договорённостей по вопросу Запорожской АЭС. «Все может быть. МАГАТЭ тянет ...

Что министр здравоохранения Вероника Скворцова может еще сделать для блага простых россиян Занимая с 2012 года пост министра здравоохранения, потомственный врач, доктор наук, профессор Вероника Скворцова отметилась рядом громких заявлений и бравурных отчетов. Но вряд ли что-то кардинально изменила в качестве российской медицины. Сохранит ...

Менделееву и не снилось: что может сделать фотонный кристалл с энергией ионизации атома Бывает так, что, проводя исследования в некоей, уже хорошо разработанной области науки, ученые находят нечто новое, что ускользнуло от взгляда их предшественников....

Джо Торнтон: «Мне нужно выиграть Кубок Стэнли. Думаю, «Торонто» может это сделать» Нападающий Джо Торнтон прокомментировал свой переход в «Торонто». «Это очень, очень хорошая команда. Мне нужно выиграть Кубок Стэнли, и я думаю, что это отличная команда, которая может это сделать. Обожаю их вратаря. Правда. Мне нравится [Фредерик А...

Global Times (Китай): администрация Байдена не в том положении, чтобы критиковать Россию и Китай за действия в борьбе с изменением климата (Global Times) Президент США Джо Байден заявил в Риме в воскресенье, что «не только Россия, но и Китай в принципе не проявили себя с точки зрения каких-либо обязательств по борьбе с изменением климата». Он хвастался тем, что США являются «самым в...

Как создатель автомобиля Бонда и его жена стали миллиардерами, бросив вызов Илону Маску Бывший дизайнер Aston Martin и BMW Хенрик Фискер после краха своего первого предприятия решился снова бросить вызов Илону Маску. Фискер обещает создать внедорожник на аккумуляторах вместительнее и дешевле кроссовера Tesla Model Y. Секретное оружие д...

Двойной удар: как основатели главного конкурента Starbucks в Китае перестали быть миллиардерами Основательница китайской сети кофеен Luckin Coffee и ее первый инвестор перестали быть миллиардерами: состояние каждого из них сократилось больше чем на $1 млрд всего за два месяца. Карантин против коронавируса повлиял на бизнес компании, сумевшей о...

Железный ослик Эстония, никогда не входившая в элиту крупных производителей военной техники, выпустила довольно интересную машину. Компания Milrem представила роботизированную беспилотную гусеничную платформу с модульной конструкцией....

Взломать сканер отпечатков пальцев легко и дешево. Кто угодно может это сделать (видео) Как сообщает Kraken Security Labs в своем последнем отчете, взлом сканера отпечатков пальцев не только очень прост, но и дешев, потому что для этого требуются материалы, которые стоят не более 5 долларов. Специалисты по кибербезопасности годами убеж...

МЭА: рост профицита в 2022 году может сделать рынок нефти более комфортным Международное энергетическое агентство (МЭА) опубликовало ежемесячный отчет о развитии мирового рынка нефти. По прогнозам агентства, если ОПЕК+ продолжит отменять ограничения по добыче нефти, то в I квартале 2022 года на рынке может возникнуть профи...

В крови медведей есть загадочное вещество, которое может сделать людей сильнее Кровь черных медведей может спасти многих людей — каким же образом? Медведи являются крупными млекопитающими, которые известны своей всеядностью, хорошей физической формой и умением впадать в зимнюю спячку. Обычно она длится около 120 дней — начинае...

Стало известно, как антисептик может сделать человек более уязвимым перед коронавирусом Врач-дерматовенеролог поликлиники №4 управления делами президента Настасия Вережникова поделилась любопытными данными, благодаря которым стало известно, как антисептик может сделать человека более уязвимым перед коронавирусом. Так, по словам эксперт...

Daily Sabah (Турция): что может сделать мусульманский мир для спасения уйгуров и ислама в Китае Мусульманские страны должны пересмотреть свои позиции и призвать Китай немедленно прекратить преследование мусульман и ислама в Синьцзяне, считает албанский историк. Китай должен проанализировать свою истории и принять ислам как неотъемлемую часть к...

Коронавирус может снова сделать Сосновый Бор закрытым городом. В приоритете — спасение ЛАЭС Заметим, меры могут быть введены уже на следующей неделе. Снятие ограничений зависит от развития событий с коронавирусом....

Контакты

×


Переход к полной новости через: 15